Хамиты и хамитские языки. — Термин «Х.» заимствован новейшей этиологией из Χ гл. «Бытия» для обозначения народов, которые живут в сев. и сев.-вост. Африке, говорят так наз. «Х.» языками и отличаются как от соседних негров (банту), так и от семитов (арабов и абиссинцев-эфиопов); этот общепринятый теперь термин (введен Лепсиусом и Ф. Миллером) не совсем удачен, потому что, таким образом, приходится не причислять к Х. финикиян, которые составителем «Бытия», на основании культурных и политических отношений, помещены в число потомков Хама, но говорили языком не Х., а семитским. Антропологически Х. принадлежат к расе средиземной (см. соотв. статью), т. е. сродни и семитам, и индоевропейцам, но ближе стоят к семитам, к которым они ближе и по языку; Г. Герлянд («Atlas der Ethnographie», Лпц., 1876, стр. 40 текста) отмечает, в качестве черт антропологической близости Х. и семитов, слабое развитие икр, шерстистые волосы и прогнатизм. Прародину Х. значительная часть ученых видела и продолжает видеть где-нибудь в Передней Азии и предполагает, что там Х. жили, составляя еще одно этническое целое с семитами, и что последними по времени хамитскими переселенцами в Африку были древние египтяне; но Нельдеке думает, что прародину Х. и семитов надо видеть в Африке: ведь вряд ли допустимо, — говорит он, — чтобы Х., у которых замечается постепенный переход почти от европейского облика к типу негров, могли иметь другую родину, кроме черного материка. См. «Семитские языки» Т. Нельдеке в обработке А. Крымского (стр. 25 — 26, печат. в V вып. изд. Лазар. инст. вост. яз.); Фридр. Мюллер «Allgem. Ethnographie» (В., 1873, 2-е изд., 1879). Языки Х. распадаются на три группы: 1) древнеегипетскую, 2) берберскую, 3) кушитскую. О яз. древнеегипетском, который в позднейшую эпоху своей жизни назывался коптским, см. А. Эрманн, «Aegypt. Gramm.» (Б., 1894); Г. Штейндорф, «Koptische Gramm.» (Б., 1894). Берберская группа иначе называется ливийской, по одной из своих ветвей. Из надписей и географ. названий видно, что в древности область берб. наречий шла к З от Египта широкой полосой по всему сев. берегу Африки (ливийцы, гетулы, нумидийцы, мавры), прерываясь только поселениями с языком финикийским и потом греческим. Арабское завоевание VII в. постепенно почти совсем оттеснило берб. язык от моря; так назыв. мавры, т. е. прибрежные берберы, совсем арабизовались и считают себя арабами (см. соотв. статью); берб. наречия продолжают слышаться уже почти исключительно внутри материка у малоцивилизованных, полукочевых племен (по-ар. «кабиле») в южн. частях Триполи, Туниса, Алжира, Марокко и еще южнее — в оазисах Сахары, между названными сев.-африканскими араб. областями и негрскими государствами, под разными названиями: кабилы, туареги, шильхи, амазирги и пр.; см. Грамматики 1) A. Hanoteau, «Essai de gramm. Kabyle» (П., 1858); его же, «Essai de gramm. de la langue Tamachek» (П., 1860); 2) P. Бассе, «Manuel de langue Kabyle» (П., 1887) и два этюда в «Actes» XI съезда ориенталистов (1899); 3) Х. Штумме, «Gramm, d. Shilha-Sprache» (Б., 1899); 4) Э. Гурлио «Gr. complète de langue mzambite comparée au kabyle et tamachek» (Милиана, 1898); 5) С. Бертело, «Mém. sur les Guanches», в «Mémoires de la Société éthnologique» (т. II, П., 1845); см. еще «Collection complète des inscriptions numidiques» в «Mém. de la soc. des sc. de Lille» (3-я серия, VIII, 1870); Rochmonteix, «Sur les rapport grammat. entre l’égyptien et le berbère» (П., 1876). Кушитская группа иногда носит чрезвычайно неудобное название «эфиопской», которого теперь стараются избегать, чтобы не подавать повода к смешению с семитским языком Абиссинии (см. соотв. статью). Кушитских наречий шесть: 1) бишари (беджа, бедавие) — между Нилом и Красным морем к сев. от Абиссинии; 2) сомали — на полуострове, вдающемся в Индийский океан, к Ю от пролива Бâб-эль-Мàндаб и мыса Гвардафуй; 3) галла — к З от сомали вглубь Африки, к Ю от Абиссинии и к С от негрских языков системы банту; 4) сахо, 5) данкали (афар) и 6) агавские наречия (билин, хамир и квара) — к З от Абиссинии; одно время популярная гипотеза Лепсиуса (срв. «Nubische Gramm.», В., 1880) помещала древнейших кушитов в Вавилонию и Финикию (см. соотв. статью). Грамм.: 1) Г. Альмквист, «Die Bischari-Sprache» (Упсала, 1881—1885), Л. Рейниш, «Die Bedauye-Sprache» (в «Sitz.-Berichte d. Wiener Akad. d. Wissensch.», 1893); 2) А. Шлейхер, «Die Somali-Sprache» (Б., 1892); 3) Ф. Преториус, «Zur Gr. d. Galla-Sprache» (Б., 1893); 4) Л. Рейниш, «Die Sprache der Irob-Saho» ("Sitz.-Ber. d. Wiener Akad. d. Wiss., 1878); 5) его же, «Die ’Afar-sprache» («Sitz.-Ber. d. Wien. A. d. W.», 1885—1887); Дж. Колицца, «Lingua ’Afar» (В., 1887); 6) Л. Рейниш, a) «Die Bilinsprache» (В., 1883—1887); б) «Die Chamirsprache» («Sitz.-Ber. etc.», 1884); в) «Die Quara-Sprache» («Sitz.-Ber. etc», 1885). Вообще, о Х. языках см. Фр. Мюллер, «Reise der österr. Fregatte Novara. Linguistischer Theil (B., 1867) и вышеназв. «Allg. Ethn.» (1879); Кест (Cust), «Sketches of modern languages of Africa» (2 ч., Лонд., 1884); по-русски — в несколько устарелом отделе «Лингвистики» А. Овелака (СПб., 1881, стр. 181 — 188). Между языками хамитскими и семитскими существует несомненное родство, хотя, по верному замечанию Фр. Мюллера, родство их заключается больше в тожестве организма, чем в совпадении готовых форм: видно, что оба семейства разделились в такое время, когда их общий язык был еще очень неразвит. Сближение егип. языка с семитскими было впервые сделано Лепсиусом (1836), всех сев.-африканских с семитскими — Бенфеем (1844); очерк дальнейших работ дан А. Крымским в его обработке «Сем. яз.» Нельдеке, стр. 19 — 25; нов. работы — А. Эрманн, «Das Verhältniss des Aegyptischen zu den semit. Sprachen» (Zeitschr. d. Deutsch. Morg. Ges.», 1892, т. XLVI, 92 — 129); Ф. Преториус, «Ueber die namitischen Sprachen Ostafricas» (в «Beitr. zur Assyriologie und sem. Sprachwiss., 1894, II, 312 — 341); Ф. Хоммель, «Ueber den Grad der Verwandtschaft des Altägyptisch. mit d. Semit.» (там же, стр. 342 — 358); Курт Сете, Das ägyptische Verbum»: т. I «Laut- und Stammeslehre», т. II «Formenlehre und Syntax der Verbalformen» (Лпц., 1899), сущность этого исследования резюмирована Эрманном в «Sitz.-Ber. des preuss. Akad. zu Berl.» (1900, I, 317 — 853), а по-русски П. Коковцовым — у А. Крымского, «Сем. яз.» (24 — 25). Сходство хамитских яз. с семитскими проявляется в служебной грамматической роли гласных (см. соотв. статью), в совпадении пяти числительных из первого десятка, в яркой близости личных и притяжательных местоимений (причем даже кажущиеся фонетические неправильности одинаково имеются в местоименных формах обоих семейств языков), в образовании женского рода посредством Т, в образовании принудительного глагольного вида (так назыв. «4-й формы», по араб. терминологии) посредством начального С, в характерной близости так назыв. местоименной системы спряжений, и проч.; примеры (с указанием литературы) см. у Крымского, 22 — 23; в новейшей «Vergleich. Gramm. der semit. Sprachen» Г. Циммерна (Б., 1898) родство сем. языков с Х. уж не доказывается, а просто принимается за неоспоримую (unleugbar, стр. 5) истину, и автор везде в своем труде, где это уместно, приводит наряду с прасемитскими формами хамитские; срв. О. Линдберг, «Vergl. Gr. d. sem. Spr.» (Гётеб., 1897 и сл.); Ф. Кёниг, «Hebräisch und Semitisch; Prolegomena und Grundlinien einer Gesch, d. sem. Spr.» (Б., 1901). Главное затруднение для сближения представлял глагол в своих корнях, которые в сем. яз. состоят из трех согласных, а в египетском из двух; но вышеназванная работа Сете (1899) обнаружила, что в егип. языке существовало множество корней с так назыв. слабыми коренными, присутствие которых оставалось до сих пор незамеченным вследствие особенностей гиероглифического письма; теперь египетские корни оказываются почти исключительно трехбуквенными, в силу чего устраняется главнейшее, принципиальное отличие языка египетского от семитских.
ЭСБЕ/Хамиты и хамитские языки
Внешний вид
< ЭСБЕ
← Хамина | Хамиты и хамитские языки | Хамийский оазис → |
Словник: Хаким — Ходоров. Источник: т. XXXVII (1903): Хаким — Ходоров, с. 32—33 ( скан ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю. |