ЭСБЕ/Шегрен, Андрей Михайлович

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шегрен, Андрей Михайлович
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Чугуев — Шен. Источник: т. XXXIX (1903): Чугуев — Шен, с. 365—366 ( скан · индекс ) • Другие источники: РБС


Шегрен (Андрей Михайлович Sjögren) — русский академик, филолог и лингвист (1794—1855). Образование получил в боргосской гимназии и в абосском университете. 16 июля 1819 г. Ш. получил степень доктора философии, в следующем году переселился в С.-Петербург и принялся изучать русский язык и историю, собирая в то же время сведения о живущих в России чудских племенах. В 1821 г. он написал небольшую работу «о финском языке и литературе», обратившую на себя еще в рукописи внимание графа Н. П. Румянцева. Последний напечатал ее под заглавием: «Ueber die finnische Sprache und ihre Literatur» (СПб., 1821). В 1823 г. Ш. получил место библиотекаря у графа Н. П. Румянцева и в том же году совершил с научной целью путешествие по Новгородской и Олонецкой губерниям. Вслед за тем ему было Высочайше пожаловано по 3000 руб. в течение двух лет для научных исследований о народах финского племени, живущих в России. Ш. объездил Новгородскую, Олонецкую, Выборгскую, Куопиоскую, Улеоборгскую губернии, финскую Лапландию до Норвегии и Варангер-фьорда, русскую Лапландию, посетил Архангельск и оттуда отправился в Мезень. На возвратном пути в Архангельск он заболел и вынужден был провести там все лето. Ввиду этого срок его командировки был продолжен еще на два года. Во время своего пребывания в Архангельске Ш. привел в порядок собранные им в финской Лапландии материалы и издал их в 1828 г. в Гельсингфорсе на шведском языке под заглавием: «Anteckningar от församlingarne i Kemi-Lappmark» («Замечания о кеми-лапландских приходах»). В 1826 г. он посетил Вологодскую, Казанскую и Пермскую губернии. Извлечения из его писем и отчета о путешествии напечатаны в «St.-Petersburgische Zeitung» (1827—29); «Journal de St.-Pétersbourg» (1825—28) и «Abo-Tidningar» (1825—28). Ш. не успел выполнить всего намеченного им плана и не посетил Западной Сибири и приволжских губерний. Это объясняется тем, что он собирал материалы разнообразного содержания — по истории, географии, этнографии, археологии, лингвистике, климатологии и др.; много также уходило времени на списывание рукописей и документов из монастырских, церковных и городских архивов. В 1829 г. Ш. был избран адъюнктом Императорской академии наук. В следующем году он напечатал: «Ueber den grammatischen Bau der Sürjänischen Sprache mit Rücksicht auf die Finnische» («Mémoires de l’Acad. imp. des sc. de St.-Pétersb.», 1832, VI-я серия, т. I). За этим трудом последовали: «Ueber die ältern Wohnsitze der Jemen. Ein Beitrag zur Geschichte der. Tshudischen Völker in Russland» (ib); «Wann und wie wurden Sawolotschje und die Sawolokschen Tschuden Russisch? Ein kritischer Versuch zur Aufklärung der Geschichte des Russischen Nordens» (ib.); «Ueber die finnische Bevölkerung des St.-Petersburgischen Gouvernement und über den Ursprung des Namens Ingermanland» (ib., т. II); «Was bedeutet das in den russischen Chroniken unter dem Jahre 1024 vorkommende Wort «Луда»?» (ib). В 1831 г. Ш. был избран экстраординарным академиком, а в 1833 г. назначен библиотекарем второго (иностранного) отделения академической библиотеки. В 1835 г. он отправился на Кавказ, занялся там изучением осетинского и грузинского языков, собирая в то же время этнографические сведения о кавказских народностях. Донесения его об этом путешествии печатались в «Bulletin Scientifique», т. I-II. В 1839 г. он напечатал: «De Finnis aliisque Tschudicis gentibus scientia et usu metallorum antiquitus insignibus» («Bull. historico-philologique», т. VI), а в 1844 г. «Осетинскую грамматику с кратким словарем осетинско-российским и российско-осетинским», в двух изданиях, на русском языке и на немецком, за которую был награжден французским институтом Вольнеевской премией. В том же году Ш. был избран ординарным академиком по филологии и этнографии финских и кавказских племен, а в следующем году назначен директором этнографического музея академии. В 1846 г. Ш., по предложению академика Бэра, предпринял, в качестве сотрудника Императорского русского географического общества, путешествие в Лифляндию и Курляндию, результатом которого явились следующие его труды: «Reise nach Liv- und Kurland zur genauen Untersuchung der Reste der Liven und Krewingen» (1849); «Zur Ethnographie Livlands» («Bull. hist.-phil», т. VII, 1849), «Neue esthnische Uebersetzungen der Bachmeister’schen Sprachprobe» (ib., т. VIII). Ему также принадлежат: «Ossetische Studien mit besonderer Rücksicht auf die indo-europäischen Sprachen» («Mémoires de l’Acad. imp. des sc. de St. Pétersb.», т. VII, 1848); «Очерк жизни и трудов Кастрена» («Вестник Императорского Русского Географического Общества», 1853, ч. VII) и много критических разборов и рецензий, напечатанных в изданиях академии наук. Полный список трудов Ш., напечатанных им с 1821 по 1854 г., помещен в «Ученых Записках Императорской Академии Наук по I и III отд.», 1850, стр. 569—583.

См. также: «Академик А. М. Шегрен» («Журнал Министерства Народного Просвещения», 1855, ч. LXXXVI, отд. V, стр. 1—8).