Ботанический словарь (Анненков)/1-ое прибавление. C/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Ботаническій словарь — 1-ое прибавленіе. C
авторъ Николай Ивановичъ Анненковъ
Источникъ: Николай Ивановичъ Анненковъ. Ботаническій словарь. — СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. — С. 393—397.

[393]
C

Cacalia hastata L. Косое подоплечье (Перм. губ. Кунг. у.) Заморъ (Перм.) Хорошее наружное средство отъ вередовъ, мозолей, посѣковъ и порѣзовъ (Крыл.)

Cachrys. Груз. Дандури.

Cachrys dubia. Груз. Карквета.

Caesalpinia brasiliensis Sw. Хаскермизи (у дрогистовъ за Кавк. Сит.)

Calamintha Clinopodium Benth. Вороньи ноги трава (Стар. Рукоп. Имп. Публ. Библ. съ древн. лат. назв. Pes corvinus). Жабрей (Балл.)

Calceolaria. Венеринъ башмачекъ, Калачики (Тамб. Сит.)

Calendula officinalis L. Средечникъ (Подол. Рог.) — Русин. Крокішъ (тоже и Pulmonaria officinalis). [394]

Calla palustris L. Вакха (Олон. г. Повѣн. у. Григор.) Волосни́къ болотный (Перм. Кунгуръ). Бодяжникъ (Рук. Балл.) Корнямъ этого растенія приписываютъ въ Пермск. губ. свойство вытягивать изъ тѣла волосъ, змѣиное жало и швейную иглу, для чего истолченный свѣжій корень крѣпко привязываютъ къ тому мѣсту, чрезъ которое вошли въ тѣло эти немочи (Крыл.)

Callitriche L. Звѣздоплавка (Мельн. въ Лѣсахъ). Назв. Каменная ряса (а не роса, какъ у Даля, произошло вслѣдствіе того, что Callitriche называлась у Плинія Adianthum Capillum Veneris, а это послѣднее растеніе наз. Каменная ряса).

Calluna vulgaris Salisb. — Русин. Вересъ.

Caltha palustris L. Лягу́шье платье (Пермь), Лягушникъ, Куричья слѣпота (Перм. г.) Лапушникъ (Стар. рукоп. травн.) Курослѣпъ (Курск. Мизг.) Русин. — Жабникъ, Лоташъ, Латачъ, Лотачъ, Лотатень, Лопатень, Ло́тай, Лотайка, Лотатъ. Абхаз. у Сухума — Ашыры́дзыцъ (Черн.) Въ Пермск. губ. употр. отъ отравы и змѣевца въ пальцѣ.

Calystegia Sepium L. Свивень, Божья чарка (Курск. Мизг.) — Тат. за Кавк. Чичекаи-сармашикъ. — Имер. Хварова.

Camelina sativa Cr. Русин. Иржій.

Campanula. Русин. Звінокъ, Звінка.

Campanula Cervicaria L. Звѣробой, Мохнатая дудка (Верхотур. и Кунгур.) Коровья трава (Красноуф.) Употр. отъ боли въ желудкѣ, отъ ломоты въ поясницѣ, отъ худобы (вмѣстѣ съ Turritis glabra, Hyperic. quadr. и листьями черной смородины); также отъ зоба (Крыл.)

Campanula glomerata L. Заячья капуста (Балл.) Русины — Китайка.

Campanula patula L. Русин. Лилійка.

Campanula rapunculoides L. — Русин. Збанята.

Campanula sibirica L. Сондри (Кіев. Рог.)

Cannabis sativa L. Женск. экз. — Матірка. Мужск. — Плоскінь, Плоскінка, Поскінь. — Русин. Конопля, Колопня. Сванеты — Кане, а сѣмя — Гимбашъ. Кумык. — Кяндырь. Чеченц. — Комала, а сѣмя Комала-ху. Абхаз. — Аныцвъ, Аницвъ; Грек. за Кавк. — Канави.

Cantharellus cibarius Fr. Русин. Лисиця.

Capsella bursa pastoris Moench. Псяча гречка (Малор.) — Русин. Дика гречка, Злодій, Трясопупки, Кашка.

Capsicum annuum L. Имер. Дцицака. Абхаз. — Пирпиль. Самурз. — Пырпыль. Тат. въ Тифл. — Исты-отъ.

Caragana. Русин. Розалія.

Caragana Altagana. Гороховникъ, Чакемъ Индербешъ (Сиб. Вѣстн.)

Caragana pygmaea DC. Тегенекъ, Алтынъ-агашъ (Сиб. Вѣстн.)

Cardamine pratensis L. — Русин. Дженджеруха.

Carduus L. Русин. Байдракъ.

Carduus nutans L. Шишебаръ (Рук. травн. Гац.) Бодецъ (Курск.)

Carex L. Русин. Смикавка, Ризій, Ризійка, Різуля, Шваръ, Осока, Осіка.

Carex hirta L. Карусъ. Дикохтъ (Лубны).

Carica Рарауа L. V. Рарауа vulgaris стр. 241.

Carlina nebrodensis Guss. Переполошная трава, Чертогонъ, Чертополохъ — (отгоняетъ чертей, покойниковъ и всякую нечистую силу. Перм.) Употр. для окуриванія дѣтей отъ переполоха и испуга. Окуриваютъ еще чертополохомъ ружья, если они неро́нко бьютъ, т. е. когда не убиваютъ, а только ранятъ дичь (Крыл.)

Carpesium L. Compos. VI. 281. Вислоцвѣтъ.

Carpinus Betulus L. Русин. Грабъ, Клей. Абхаз. у Сухума — а́хецъ или а́хяца. Мингр. (яз. Одиши) — Цхемуръ. Груз. (Рачи) — Цхе́мла (Черн.) Какой-то Carpinus кустистый съ колючевидными вѣтками и очень крѣпкой древесиной — Абхаз. — а́хераджъ. Рачин. Груз. Куинцха (Чернявск.) Тат. Тифл. Валясъ.

Carpinus orientalis Lam. Дамуръ-кара, т. е. черное желѣзо (Тат. въ Тифл.)

Carthamus tinctorius L. Картамова трава (Стар. Рук.) — Русин. Світлушка. — Франц. Le Safre.

Carum Carvi L. Цминъ (Полт.)

Caryophyllus aromaticus L. Грек. за Кавк. Гаруфалонъ.

Cassia Fistula L. Хеаръ-чамбаръ (у дрогист. за Кавк.)

Castanea vulgaris Lam. Абхаз. у Сухума — а́ха или а́хе. Мингр. — чубу́ри. Груз. (Рачи) — ца́бли (Чернявск.)

Centaurea Calcitrapa L. Чертополохъ (Ниж. г. Семен. у.)

Centaurea Cyanus L. Синюшки ржаныя (Волог. Ник.) Ціанъ (въ Крыму). — Русин. Блевітъ, Блаватъ, Волошки, Синець, Синичникъ.

Centaurea Jacea L. Русин. Головінка. [395]

Centaurea macrocephala Muss. Puschk. Тат. за Кавк. Сари-башъ (Сит.)

Centaurea montana. Русин. Зра-зілле.

Centaurea Scabiosa L. Поясничная трава, Шалапу́жникъ, Твердыя головки (Перм.) Русин. Будакъ.

Centaurea sibirica L. Адамова голова (Кунг. и Осинск. у. Перм. губ.) Золотыя головки, Золотуха (Красноуф.) Иванъ трава (Перм.) — Употр. въ Перм. губ. послѣ родовъ отъ разстройства живота, отъ продолжительной головной боли, отъ круженія и шума въ головѣ. Принимаютъ въ видѣ водянаго отвара (горсть сушенаго растенія на 1 ф. воды), по чайной чашкѣ нѣсколько разъ въ день (Крыл.)

Cerastium L. Вощанка.

Ceratocarpus arenarius L. Кирг. Ибеле́къ (на Индерск. горахъ). У Русск. вслѣдствіе измѣненія этого названія — Бѣлякъ (Смирн.)

Ceratonia Siliqua L. Стрючьки. — Грек. за Кавк. Ксило-керата (Сит.)

Ceratophyllum demersum L. — Русины Кропивка (жалитъ купающихся).

Cetraria islandica Ach. Стародубъ (Гродн. г. Бѣлов. пуща). Пьютъ въ видѣ декокта въ чахоткѣ и вообще въ грудныхъ болѣзняхъ.

Chaerophyllum. Болиголовъ (Опис. Семен. у. Нижег. губ.)

Cheiranthus L. Рукоцвѣтъ (букв. пер. назв.)

Chelidonium majus L. Чистикъ (Рук. травн. Гац.) Чистуха, Кровавная чистота, Крововикъ, Руденка (Перм. г.) — Русин. Земизеленя. Зелеми-зеленя, Ростопастъ, Ластівяче-зілле, Зелемозень, Земозелень. — Въ Бѣлов. пущѣ свѣжимъ сокомъ Чистотѣла лечатъ куриную слѣпоту (Русск. Вѣстн. 1876. XI. 80). Въ Галиц. листьями Чистотѣла обкладываютъ рожу (Верх.)

Chenopodium bonus Henricus L. Русин. Перелета.

Chenopodium Botrys L. — Русин. Мирзілле.

Chondrus crispus Lyngb. Фарм. назв. Alga Caragaheen, Caragaheen, Fucus s. Lichen Caragaheen, Lichen irlandicus. Морской мохъ, Хрящевикъ курчавый. Греки въ Крыму — Криеома. Просоленую употр. въ пищу (Кондор.)

Chorīspora tenella DC. Crucif. I. 186. Сурѣдька (Курск. Горн. Мизг.) Вдовушка (Хар.)

Chrysanthemum Corymbosum L. Девятильникъ бѣлый (Пермск.) — Русин. Романець. Все растеніе въ цвѣту, безъ корня, употр. въ видѣ настоя, внутрь отъ красной и бѣлой грыжъ и отъ худобища (Красноуфимск.)

Chrysanthemum Leucanthemum L. Тарелочка (Кіев. Рог.) — Русин. Кани́ця, Серпникъ, Серпій. Прикладываютъ его на рану отъ серпа.

Примѣч. Піпъ есть русинское названіе Cetonia aurata. Можетъ быть отсюда и названіе Поповникъ.

Chrysanthemum segetum L. — Русин. Чимбрасъ.

Chrysosplenium alternifolium L. Русин. — Мокрячка.

Cicer. Стручечникъ.

Cichorium Intybus L. Дикая пестушка (Рук. Балл.) Русины — Батіжка св. Ивана. Петрови батіжки.

Cicuta virosa L. Омёгъ (Перм.) Корень считается хорошимъ средствомъ отъ ломоты и онѣмѣнія въ рукахъ и ногахъ. Для этого натираютъ въ банѣ больныя мѣста распареннымъ корнемъ. Также отъ змѣевца (Попов. Хоз. опис. Пермск. губ.)

Cineraria palustris. Русин. Трубки.

Cinnamomum. Груз. Даречини. У Тифл. дрогистовъ сѣмена употр. подъ названіемъ Даричинисъ-квавилю (Сит.)

Circaea lutetiana L. Русин. Кіняче-зілле.

Cirsium. Русины — Бодлакъ, Бодлякъ, Осетий. Въ Симб. чтобы избавить вдову отъ прилета къ ней огненнаго змія, втыкаютъ траву Мордвинникъ въ порогъ и во всѣ щели избы (Изв. Общ. Антропол. и Естествозн. Т. XIII). Вообще злые духи боятся колючихъ растеній.

Cirsium arvense Scop. Серпій. Происхожденіе названія отъ леченія ранъ, произведенныхъ серпомъ. Русин. Восетъ.

Cirsium eriophorum Scop. Верти-поле (Канев. у. Кіев. губ.)

Cirsium Erisithalis. Русины — Лабазъ.

Cirsium oleraceum All. Русины — Ключникъ.

Примѣч. Въ описаніи Бѣловѣжской пущѣ въ Русск. Вѣстн. 1876. XI. 79 говорится, что зубры любятъ хробустъ — очень сочное широколистное растеніе, произрастающее по мокрымъ мѣстамъ. Кромѣ зубровъ эту послѣднюю траву въ большомъ количествѣ пожираютъ кабаны и домашнія свиньи; поэтому въ Польшѣ ее называютъ Свинье ба́гно. Весьма вѣроятно, что это есть Cirsium oleraceum.

Cirsium palustre Scop. Русины — Бодакъ. [396]

Cirsium rivulare. Русины — Щербанъ, Щербанъ великий.

Citrus Aurantium Risso. Груз. — Апельсини. Абхаз. — Апатриковъ. Самурз. — Апатракаль. Тур. на Кавк. — Португаль.

Citrum Limonium Risso. Груз. — Лимони. Абхаз. и Самурз. — Алуманъ, Луманъ.

Clavaria coralloides L. Борода (Гродн. губ.)

Clavaria flava. Русины — Щітка, Щітканъ.

Clematis. Абхаз. а́алымшъ. Мингр. Шхури́чи. Рач. Груз. Ци́ца-ба́рда (Чернявск.)

Clematis integrifolia L. Стулилистъ (Курск. Мизг.) Клубни въ Ананьевск. у. Херс. губ. наз. Балабонка. Ихъ кладутъ въ водку для горькаго вкуса.

Clematis Vitalba L. Парило (Радомысл. у. Кіев. г.) — Имер. Ката-барда (Сит.) Цвѣты его кладутъ въ избѣ для изгнанія ужей (Левч.)

Cnicus benedictus Gärtn. Карпуха.

Cocculus suberosus DC. Нынѣ Anamirta.

Cochlearia Armoracia L. Арм. и Груз. — Хрэни. Тат. бак. — Чиля-дагъ (Сит.)

Coffea arabica L. Груз. — Кава. Кумык. — Кагуа.

Colutea arborescens L. Хлопунцы, Хлопунчики, Хлоповки, Лоповки (Херс. Рог.)

Conferva rivularis. Русин. Баговінвя, Жабуръ, Жабурина, Шовковать.

Conium maculatum L. Русин. — Блекітъ, Буглавъ.

Convallaria majalis L. Лантусъ (Курск. Мизг.) — Русин. Конвалія. — Самурз. Алахюакваджа (Сит.)

Convallaria (Polygonatum) Maximowitschii. Гиляки на Сахал. Wetpuks (Glehn.)

Convallaria Polygonatum L. Одхасникъ (Мал. Волк.) — Русин. Вовче ребро, Котяче ребро, Когутикъ. Гольды Köhgliachta (Мах. 274). — Пол. Babikrowka.

Convallaria verticillatum. Груз. Шрошана (Сит.)

Convolvulus. Повоень. Русин. — Овийка. Абх. — акарма́ (Черн.)

Convolvulus arvensis L. Березка, а цвѣты — Шапки (Пот.) Пови́лица (Перм.) — Русин. Павутиця, Полятиця, Повійка, Полотиця. — Все растеніе высушиваютъ и употребляютъ въ видѣ чая женщинамъ отъ бѣлой грыжи, т. е. отъ бѣлей (Кунг. Крыл.)

Convolvulus Sepium L. Повутиця (Малор.) — Франц. Scammonée d'Аllemagne.

Corallorhiza innata R. Br. Петровъ крестъ (Перм.) Корню приписываютъ чудесныя свойства дѣлать счастливымъ всякое предпріятіе, ограждать отъ всякихъ несчастій и отъ болезней и т. п., для чего носятъ его при себѣ, хранятъ дома и т. д. Внутрь употребл. отъ лихорадки (Крыл.)

Coreopsis Drummondii. Варшавка (Радом. Левч.)

Coriandrum sativum L. Козлецъ (Рук. Балл.) — Русин. Колядра.

Cornus mas L. Русин. Деренъ. — Абх. у Сухума — Абгы́дзыръ. Мингр.— Ши́нды. Имер. Рач. — Ши́нды (Чернявск.) Турки въ Анат. — Кранъ. Тат. Тифл. — Зогалъ. Кумык. — Чумъ (Сит.)

Cornus sanguinea L. Русин. Свидъ, Свидина. Абхаз. — Ахлф́рць. Мингр. — Инзги́ли. Рач. Груз. — арцхви, арцхвели или арцкели (Черн.) Тат. Тифл.— Дали́-зогалъ, т. е. дикій козелъ. Абх. — Абгдзръ. Самурз. — Адгыдзеръ (Сит.)

Cornus australis Meyer. Груз. — Швиндарцла (Сит.)

Coronilla varia L. Грабельки (Курск. Мизг.)

Corrigiola littoralis L. Груз. и Гур. Матитела. — Имер. Кампети (Сит.)

Cortusa Matthioli L. Пещерная трава (Перм.) Листья этого растенія пьютъ какъ чай отъ падучей болѣзни, отъ глухоты и безпамятства, при чемъ носятъ его еще на себѣ на крестѣ (Крыл.)

Corylus Avellana L. Абхаз. у Сухума — арраса́. Мингр. (яз. Одиши) — Тхы́ри. Груз. (нар. Рачи) — Тхи́ли (Черняв.) Сванет. — Штухундъ. Кумык. — Чикляукъ. Тат. Тифл. г. — Фендыхъ. Самурз. — Аррасъ или Араса. Лезг. — Арахъ. Грек. за Кавк. — Лептокаронъ (Сит.)

Corylus Colurna L. Груз. Датвихаль. — Тат. Аикосъ.

Cotoneaster vulgaris Lindl. Въ нѣкоторыхъ мѣстахъ Пермск. губ. Крушина. Тат. Тифл. г. Давшанъ-алмаси, т. е. заячья яблоня (Сит.) Въ Перм. губ. употр. отъ желтухи и отъ водянки — водяной отваръ изъ вѣтвей съ листьями (Крыл.)

Crambe maritima L. Опуцькы, Катравка (Кіев. Губ. Вѣд. 1867. № 15).

Crataegus Sp. Сванет. Занци. — Лезг. Нато. — Самурз. Акутъ-мырци (Сит.) Какой-то колючій Мингр. а́куць. [397]Лазы на Батумѣ — Киркатъ (Черняв.)

Crataegus melanocarpa M. B. — Имер. Кунели (Сит.)

Crataegus Oxyacantha L. Абхаз. — Аба́рчць. Груз. Рач. — Кунэ́ла. Лазы въ Батумѣ — Кирка́тъ (Черняв.)

Crepis praemorsa Tausch. Сокольникъ (Сит.)

Crescentia. Тыквенникъ. Arbre à Calebasse.

Crithmum maritimum L. Крессъ-салатъ (въ Крыму Кондор. V. 6).

Cucubalus bacciferus L. Въ Курской губ. употребляется знахарями противъ чумы рогатаго скота — по ложкѣ порошка на хлѣбѣ три раза въ день (Мизг.)

Cucumis Citrullus Sering. Грек. за Кавк. Карбузія, Химониконъ. — Абхаз. Акарифнъ. — Самурз. Ахабурзакъ, Карбузъ (Сит.)

Cucumis Colocynthis L. Дикая виноградина (Сит.)

Cucumis Melo L. Пепонъ, Пепони (у Грек. за Кавк.) — Абхаз. и Самурз. Ашинка. — Кирг. на Аму-Дарьѣ Сэксэу́ль-кау́нъ (одинъ сортъ дыни). У Кирг. на Сыръ-Дарьѣ одинъ сортъ — Эмре́, т. е. энирская. Бикъ-за́ды — сортъ дыни хивинской. Гуля́бы, Кара-курбекъ, акъ-курбе́къ — сорты дынь въ Хивѣ (Смирн. in litt.)

Cucurbita aurantia Willd. По Левч. Кабакъ — значитъ нюхательный табакъ (Левч.) Ханки (Левч.)

Cucurbita Lagenaria L. Груз. — Царе-гогра, т. е. горькая тыква. — Имер. Царе-квахи. — Кумык. Су-кабакъ, т. е. водяная тыква (Сит.)

Cucurbita maxima Duch. Грек. за Кавк. Колочинфа, Колокитъ. Турки въ Карск. паш. и Кумыки — Кабакъ. Тат. Тифл. — Кавунъ. Абх. — Кабакъ. Самурз. — Акабъ.

Cucurbita ovifera L. Кабачки́ (Малор. Левч.) Рополка (Курск. Мизг.)

Cuphea. Базановецъ (Гринб.) Кумык. — Серво-агачъ.

Cupressus pyramidalis. Имер. — Саро (Сит.)

Cuscuta. Тяни-трава (Донъ Фил.)

Cuscuta Epilinum Weih. Русины — Перстенець, Берізка, Бурачки, Вилинъ.

Cuscuta Epithymum Sm. Подкрапивница (Красноуф.) Все растеніе съ цвѣтами и плодами употребл. въ видѣ отвара отъ сильнаго поноса у дѣтей (Крыл.)

Cyclamen europaeum L. Абхаз. у Сухума — аа́п-кака́чь (отъ аацы́нъ — лѣто) или аш-кымцкы́мдзъ. Мингр. (яз. Оди́ши) — Караку́чха. Груз. Рач. — Корчіо́та.

Cydonia vulgaris Pers. Сарты на Сыръ-Дарьѣ — Беги. Абхаз. — абе́я. Мингр. бія. Груз. Рач. бія (Чернявск.) Кумык. хайва. Грек. за Кавк. Кидоны (Сит.) Кидоніон (Мет.) Тур. аива́ (Мет.)

Cynara Cardunculus L. Кардоны (огор.)

Cynodon Dactylon Pers. Кирг. Караджире́къ (на Аму-Дарьѣ) Смирновъ.

Cynanchum monspeliacum. Scammonée de Montpellier.

Cynoglossum officinale L. Чесночный корень (Рукоп. Балл.) Собачій языкъ (Полт. пер.) Русины — Зурка.

Cypripedium Calceolus L. Пѣтушки, Пѣтушки желтые (Перм.) Корни или все растеніе употребл. отъ падучей болѣзни, отъ тоски, отъ желтой грыжи (Крыл.)

Cypripedium guttatum Sw. Черная трава. Отваръ всего растенія употр. отъ головной боли, отъ худобы у дѣтей, также отъ падучей болѣзни и тоски у мужчинъ. Женщинамъ же для этой цѣли служитъ Пѣтушки, Cypripedium Calceolus L.

Cypripedium macranthum Sw. Пѣтушки красные, Прострѣлъ каменный (Перм.) Употр. отъ падучей болѣзни, отъ худобы и отъ красной и родимой грыжи (Крыл.)

Cystopteris fragilis Polyp. Rbh. 319. Пузырьникъ (Кауфм. род. пер. названіе). Изплекъ каменный (Пермск.) Считается лучшимъ средствомъ отъ изплека лошади (вывиха ноги въ плечѣ) Крыл.

Cytisus austriacus L. Русин. Зановить.

Cytisus biflorus L'Her. Боровая ива, Боровуха, Дикая ива. Ни дерево, ни трава (Верхотур.) Ни лѣсъ, ни трава (Екатеринб.) Внутрь дается водяной настой этого растенія отъ сердца, головной боли, отъ боли спины и поясницы, отъ желтухи, отъ чахотки (Перм. Крыл.)

Cytisus Laburnum L. Русин. Рокита.