Перейти к содержанию

Сергей Леонидович Сухарев

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


Сергей Леонидович Сухарев
Сергей Леонидович Мурышкин
р. 11 октября 1947({{padleft:1947|4|0}}-{{padleft:10|2|0}}-{{padleft:11|2|0}}), Бийск, Алтайский край
ум. 14 сентября 2017({{padleft:2017|4|0}}-{{padleft:9|2|0}}-{{padleft:14|2|0}}) (69 лет), Санкт-Петербург
российский переводчик и филолог
Автор переводов из английской, немецкой и др. поэзии, в том числе из Шекспира, Джона Китса, Уильяма Блейка, Уильяма Вордсворта, Ли Ханта, Гёте и др.

Переводы

[править]
  • «Девственнице, целующей розу»
  • «К Вечерней звезде»
  • «К Утру»
  • «Безумная песня»
  • «Прекрасная Элинор»
  • «Потерявшийся мальчик»
  • «Мальчик найденный»
  • «Ком Глины и Камушек»
  • «Больная Роза»
  • «Сад Любви»
  • «Слов напрасных не ищи…»
  • «О смерти»
  • К миру
  • «Байрону»
  • «Как голубь из редеющего мрака…»
  • «К одиночеству»
  • «Чаттертону»
  • «Зол и порывист, шепчется шальной…»
  • «Кузнечик и сверчок»
  • «О, если только оборвётся нить…»
  • «La Belle Dame sans Merci»
  • «Кузнечик и сверчок»

Эссе

[править]
  • Два «Тигра»

Ссылки

[править]


Публикация произведений этого автора в Викитеке возможна только с его согласия.