Блоха и раввин (Мицкевич; Минаев): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Начало |
м Ё-фикация |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
«Нет, кровь за кровь! Погибни, исчадье Велиала! |
«Нет, кровь за кровь! Погибни, исчадье Велиала! |
||
Ты как филистимлянка чужую плоть терзала. |
Ты как филистимлянка чужую плоть терзала. |
||
У |
У муравьёв есть склады; в работе неустанной |
||
С цветов сбирают |
С цветов сбирают пчёлы воск, мёд благоуханный. |
||
Как пьяница одна ты среди людей шныряешь, |
Как пьяница одна ты среди людей шныряешь, |
||
Сосёшь их кровь и их же ещё при том кусаешь. |
|||
А потому тебя я казнить за это вправе». |
А потому тебя я казнить за это вправе». |
||
Блоха же перед смертью, готовая к расправе, |
Блоха же перед смертью, готовая к расправе, |
||
Одно ему сказала: «Ты сам |
Одно ему сказала: «Ты сам живёшь чем, равви?» |
||
</poem>{{poem-off}} |
</poem>{{poem-off}} |
||
Версия от 02:49, 13 ноября 2011
Блоха и раввин |
Оригинал: польск. Pchła i rabin. — Источник: Мицкевич А. Сочинения А. Мицкевича. — СПб.: Типография М. О. Вольфа, 1882. — Т. I. — С. 166. |
|