Библейская нефть (Твен)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Библейская нефть : Разсказъ Марка Твэна
авторъ Марк Твэн (1835—1910), переводчикъ неизвѣстенъ
Языкъ оригинала: англійскій. Названіе въ оригиналѣ: The Captain's Story, 1877. — Изъ сборника «Merry Tales». Опубл.: 1909. Источникъ: Приложенiе къ журналу «Пробужденiе». — СПб., 1909, № 14. — «Юмористическiе разсказы. Выпускъ шестой». — С. 22—23. Библейская нефть (Твен)/ДО въ новой орѳографіи


Библейская нефть.
Разсказъ Марка Твэна.

Немало веселыхъ исторiй разсказывали о старомъ капитанѣ Джонсѣ, плававшемъ на Тихомъ океанѣ—миръ праху его! Я особенно хорошо зналъ его, такъ какъ совершилъ съ нимъ четыре путешествiя. Это былъ замѣчательный человѣкъ. Родился онъ на кораблѣ; образованiе его состояло изъ обрывковъ свѣденiй, полученныхъ отъ случайныхъ спутниковъ. Онъ былъ тонкiй знатокъ библiи, т. е. онъ считалъ себя таковымъ. Онъ вѣрилъ всему сказанному въ библiи, но у него былъ свой методъ истолковывать все. Онъ причислялъ себя къ новой школѣ мыслителей и старался объяснить всѣ чудеса законами природы, вродѣ людей которые объясняютъ сотворенiе мiра въ шесть дней шестью геологическими перiодами и т. п.

Однажды капитанъ имѣлъ на кораблѣ въ качествѣ пассажира священника, но не зналъ этого, такъ какъ пассажиръ скрывалъ свой санъ. Капитану очень понравился мистеръ Петерсъ и онъ много бесѣдовалъ съ нимъ, причемъ обнаружилъ въ своей болтливости изумительное невѣжество.

Однажды капитанъ сказалъ:

Петерсъ, вы читали когда-нибудь библiю?

— Конечно, читалъ.

— Это не такъ часто случается. Вамъ, навѣрное, многiя мѣста показались слишкомъ глубокомысленными, и вы оставили ихъ непонятными. Но не отчаивайтесь и принимайтесь снова за библiю хорошенько!

Въ каждой книгѣ есть прекрасныя глубокiя мысли—въ каждой, безъ исключенiя! Но вы только внимательно читайте и вдумывайтесь, и когда вы поймете, то все окажется ясно и просто какъ день.

— Ну, а чудеса, капитанъ?

— Да, сударь, и чудеса! Каждое чудо. Вотъ, напримѣръ, исторiя съ пророками Ваала; она васъ, конечно, поразила?

— Кончено, я не все понимаю, но…

— Признайтесь, что она васъ поразила! Да, и я не удивляюсь этому. У васъ нѣтъ достаточного опыта, чтобы разобраться въ подобныхъ вещахъ, и конечно, это слишкомъ трудно для васъ. Хотите, я вамъ объясню эту штуку и покажу, что значитъ подобная исторiя.

— Мнѣ бы, дѣйствительно, хотѣлось послушать, капитанъ.

И вотъ что капитанъ разсказалъ:

— Я сдѣлаю это съ большимъ удовольствiемъ. Сначала, видите ли я читалъ—читалъ, думалъ—думалъ до тѣхъ поръ, пока понялъ, что за люди жилди въ старыя библейскiя времена, и пока все сдѣлалось ясно и просто. И такимъ же образомъ я понялъ исторiю съ Исаакомъ и съ пророками Ваала[1]. Въ тѣ старыя времена были также мудрые люди, и однимъ изъ нихъ былъ Исаакъ.

Конечно, у Исаака были свои недостатки, даже очень много: я вовсе не намѣренъ восхвалять его. Но онъ сыгралъ славную штуку съ Вааловыми пророками, и принимая во вниманiе ихъ происки противъ него, его можно вполнѣ оправдать. Да, но дѣло въ томъ, что онъ вовсе не совершилъ никакого чуда, и я докажу это такъ, что вы сами увидите, какъ все было просто.

Вотъ какъ дѣло происходило. Для пророковъ наступили тяжелыя времена, т. е. для пророковъ вродѣ Исаака. Ихъ было 450 человѣкъ и только одинъ пресвитерiанъ,—и это былъ Исаакъ, т. е. я думаю, что онъ былъ пресвитерiанъ, хотя самъ онъ этого не зналъ. Конечно, всѣ дѣла находились въ рукахъ пророковъ Ваала, у Исаака, какъ у всякаго человѣка, были свои потребности и желанiя, и онъ предпочиталъ заниматься пророчествомъ, не тяжелыми сельскими работами; но это приносило ему мало пользы; онъ не могъ конкурировать со всѣми другими пророками. Мало по-малу дѣла его совершенно разстроились; онъ сталъ придумывать, какъ быть,—и что же онъ сдѣлалъ?

Онъ сталъ дѣлать всякiе двусмысленные намеки на тѣхъ пророковъ, что они того-то не знаютъ и этого не понимаютъ,—онъ, можетъ быть, ничего опредѣленнаго не говорилъ, но настолько все-таки, ясно, чтобы подорвать ихъ репутацiю. Объ этомъ конечно, заговорили, и, наконецъ это дошло до царя. Царь спросилъ у Исаака, что онъ хочетъ сказать своими словами. Исаакъ и говоритъ: о, ничего особеннаго, только могутъ ли они помолиться такъ чтобы съ неба сошелъ огонь на жертвенникъ? Это не такъ трудно, мой повелитель, но могутъ ли они сдѣлать это? Вотъ что я хочу сказать.

Царя это очень смутило. Онъ пошелъ съ пророкомъ и сказалъ имъ, что жертвенникъ будетъ готовъ, то и они должны быть готовы, и они сказали ему, что онъ можетъ быть спокоенъ.

И вотъ на слѣдующее утро всѣ дѣти Израилевы съ родственниками и другими колѣнами собрались вмѣстѣ. Хорошо. Съ одной стороны стояла большая толпа пророковъ, а Исаакъ одинъ ходилъ взадъ и впередъ на другой сторонѣ. Когда настала пора, онъ принялъ самодовольный и равнодушный видъ и сказалъ, чтобы тѣ первые начали. И всѣ 450 пророковъ подошли къ жертвеннику и, полные надежды, начали горячо и усердно молиться. Они молились часъ-два три до самаго обѣда, но все было напрасно. Конечно, они чувствовали себя осрамленными передъ народомъ, и недаромъ. Ну, что долженъ былъ бы сдѣлать всякiй великодушный человѣкъ? Молчать, не правда ли? А что же сдѣлалъ Исаакъ? Онъ сталъ всячески срамить пророковъ. Онъ говорилъ: Вы недостаточно громко молились, вашъ богъ уснулъ, а можетъ быть ушелъ гулять,—и все въ такомъ же родѣ. Трудно, конечно, передать его настоящiя слова. Но я не хочу восхвалять Исаака, у него было много недостатковъ. Пророки молились опять до самаго вечера и старались изъ всѣхъ силъ, но ни одной искры даже не появилось. Наконецъ, уже при заходѣ солнца, они сдались, признавшись въ своемъ безсилiи.

Что же сдѣлалъ тогда Исаакъ? Онъ подошелъ къ жертвеннику и сказалъ нѣкоторымъ изъ своихъ друзей.—Налейте же четыре бочки воды на жертвенникъ.—Всѣ были удивлены, такъ какъ противники его молились на сухомъ мѣстѣ. И онъ сказалъ:—Налейте еще четыре бочки—и потом сказалъ:—Еще четыре налейте.—Всего, какъ видите, двѣнадцать бочекъ. Вода текла съ жертвенника во всѣ стороны и образовала вокругъ него нѣчто вродѣ траншеи. Многiе одѣлись и ушли, такъ какъ думали, что Исаакъ сошелъ съ ума. Но они плохо знали его.

Исаакъ сталъ на колѣни и началъ молиться. Онъ говорилъ долго и обо всемъ: объ язычникахъ въ далекихъ странахъ, и о женскихъ храмахъ, и о государствѣ, о странѣ, и о правительствѣ,словомъ по обычной программѣ, знаете, до тѣхъ поръ, пока всѣ устали и начали думать о постороннихъ вещахъ, и тогда,—вдругъ когда никто не замѣтилъ этого, онъ выхватилъ спичку, чиркнулъ объ ногу и пафъ! вспыхнулъ огонь, как на пожарѣ!

Вы думаете, что тамъ было 12 бочекъ воды? Нефти, сударь, нефти! Вотъ что это было!

— Нефти, капитанъ??..

— Да сударь, страна полна была нефти. И Исаакъ узналъ это. Вы читаете библiю? Не мучьте себя очень надъ непонятными мѣстами. Они перестанутъ быть непонятными, когда вы разберете, въ чемъ дѣло,—тогда все будетъ ясно.

Примечания[править]

  1. «...я понялъ исторiю съ Исаакомъ и съ пророками Ваала». — Въ своемъ «изумительномъ невѣжествѣ» капитанъ Джонсъ перепуталъ пророка Илiю съ библейскiмъ патрiархомъ Исаакомъ. (Прим. ред. Викитеки)