Ботанический словарь (Анненков)/Papaver Rhoeas/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Ботаническій словарь — Papaver Rhoeas
авторъ Николай Ивановичъ Анненковъ
Источникъ: Н. И. Анненковъ. Ботаническій словарь. — СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. — С. 240—241. Ботанический словарь (Анненков)/Papaver Rhoeas/ДО въ новой орѳографіи
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедія


[240]Papaver Rhoeas. У Теофр., Діоск. и Гиппокр. Rhoeas. У Плин. Rhoias. Фарм. назв. Rhoeas, Papaver erraticum s. rubrum s. sylvestre (Flores). Выдіокъ (Южн. Росс. Шейк.) Жеръ (Кондр. sub Pap. erraticum) съ пол. — Макъ, Макъ самосѣйка, Мачокъ (Малор.) дикій Макъ, полевой Макъ, Ма́чина (Пск.) Насонъ[1] (Полт. Кален.) Пѣтушки или Курочки (Каш. Приарг. кр.) — Пол. [241]

Maczek, Mak polny, Wilczy mak, Żér, Żyr polny. — Чешск. Tleskanec, Pleskanec, Ohniček, Panenka. — У Slob. Viči, Slepý mak, Pukavec, Kohoutky. — Сербск. Turčinak, Mak-Turčinak, Bula, Bulka. — Чанибульа (Лавр.) — Луз. Makojčki, Smažnički, Kokule, Kokule makojčki. — Русин. Мачокъ, Видюкъ, Видюхъ, Макъ трісущий, Макъ трискатий, Здрячий макъ, Сійка, Макъ диркатий, Хруставець, Хруставка, Шелестъ, Здриканъ, Діркачъ, Зікрачъ, Зіркачъ. — Болгар. Мак див, Перуника (Пр.) — Груз. и Имер. Кгакгачо. — Нѣм. Die Feuerblume, der Feldmohn, der Katzenmagen, der Klatschrosenmohn, die Kornrose, der Ranunkelmohn. Wilder Mohn, gemeiner Kornmnohn. Pippau. — Франц. Le Coquelicot, Le Pavot coq, Pavot rouge, Ponceau, Poinceau. — Bose de loup. Tonnèrre (Joign). — Англ. Common Corn. Red Poppy, Corn Poppy, Cup Poppy, Knap-Bottle, Head-wark, Jone-Silver Pin. Ростетъ между хлѣбомъ. Изъ цвѣтовъ получается Syropus Papaveris Rhoeadis.

Примѣчанія[править]

  1. Въ находящейся y меня рукописи «Описаніе o травахъ» подъ № 100 упоминается o травѣ Насонъ съ слѣд. описаніемъ: «Трава Насонъ растетъ на старыхъ мѣстахъ на добрыхъ земляхъ, при орѣшникахъ, въ локоть, цвѣтъ красенъ, листочки что стрѣльныя копейцы, на верху стручки, a въ нихъ сѣмечки, корень бѣлъ. Добро отъ всякой грезы и отъ внутренней болѣзни, a у кого бѣльмо, то сѣмечки стереть съ медомъ и пущать въ очи: поможетъ». Описаніе не даетъ возможности утверждать съ точностью, что описываемое растеніе есть Papav. Rhoeas, a, судя no употребленію, скорѣе можно допустить, что это Argemone mexicana, a отъ Argemone перешло къ Pap. Argemone, a потомъ и къ Papaver Rhoeas.