Ванда (Бальмонт)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ванда
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Из цикла «3. Живая вода», сб. «Жар-птица. Свирель славянина». Дата создания: 1906, лето, опубл.: 1907. Источник: К. Бальмонт. Жар-Птица. Свирель славянина. — Москва: Скорпион. — 1907.Ванда (Бальмонт) в дореформенной орфографии



[137]

ВАНДА

 

Ванда, Ванда, Дева Польши, уж сведён с минувшим счёт,
Светлый призрак в глубь принявши, Висла медленно течёт.

Твой отец, о, Панна Влаги, был властитель Польши, Крак,
Он убил смолою Змия. Подвиг тот случился так.

Змей Вавель, в горе пещерной, извиваясь был в гнезде,
Истреблял людей и нивы, изводил стада везде.

Мудрый Крак, чтоб искушён был Змий Вавель, хититель злой,
Начинил бычачьи шкуры липко-чёрною смолой.

Близ пещеры, где чернела та змеиная нора,
10 Встали чудища бычачьи, началась в горах игра.

Змий Вавель бычачьи шкуры пастью жадною пожрал,
И внутри воспламенился, и, безумствуя, сгорал.

И сгорел, пробив ущелье. Спас свою отчизну Крак.
Город Краков именитый есть лишь дней минувших знак.

15 Дочь такого-то героя Ванда стройная была.
Как была она надменна, как была она светла!

Много витязей хотело Деву Польскую пленить,
Мысль ничья ей не сумела золотую выткать нить.

[138]

Ванда, в день когда раскрылся красоты её цветок,
20 На себя взглянула утром в протекающий поток.

И сказала: «Разве может рядом с золотом быть медь?
Нет достойного мужчины — Польской Панною владеть».

И молва о светлоглазой прогремела там вдали,
В край её, из стран далёких, Алеманы подошли.

25 Алеманский повелитель, пышнокудрый Ритогар,
Красотою Ванды взятый, пленник был всевластных чар.

И отправились к ней дважды, трижды к ней послы пришли,
Но привета Ритогару в сердце Девы не нашли.

Бранный клич тогда раздался, — нет добра, будь гений зла,
30 Вся дружина Алеманов копья длинные взяла.

Но, хоть длинны, не достали, но, хоть остры, нет копья,
Ты была сполна красива, — Ванда, власть сполна твоя.

Вся дружина Алеманов, Ванду видя пред собой,
Поражённая как Солнцем, отступила, кончен бой.

35 Кликнул вождь: «Да будет Ванда на земле и в сне морском!
Ванда в воздухе!» воскликнув, поразил себя мечом.

И свершилось чарованье, отошла звезда к звезде,
Ванда всюду, звёздность всюду, на земле и на воде.

Устремившись в воды Вислы, Ванда там — в текучем сне,
40 Светлый взор её колдует Польским судьбам в глубине.

Песня в воздухе над Вислой да не молкнет никогда,
Как победный образ Ванды жив, пока течёт вода.




PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.