Гаргантюа (Рабле; Энгельгардт)/1901 (ВТ)/55

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гаргантюа
автор Франсуа Рабле (1494—1553), пер. Анна Николаевна Энгельгардт (1835—1903)
Язык оригинала: французский. Название в оригинале: Gargantua. — Опубл.: 1534 (ориг.) 1901 (пер.). Источник: Commons-logo.svg Франсуа Рабле. книга I // Гаргантюа и Пантагрюэль = Gargantua et Pantagruel. — СПб.: Типография А. С. Суворина., 1901. — С. 105—106.

Редакции


[105]
LV.
О том, как был устроен замок Телемитов.
К гл. LV
К гл. LV.

Посреди двора находился великолепный фонтан из красивого алебастра. Над ним высились три грации, каждая с рогом изобилия. Воду они извергали грудью, ртом, ушами, глазами и всеми другими отверстиями в теле. Внутри та часть дома, которая выходила на этот двор, была на сводах, опиравшихся на толстые столбы из агата и порфира. Там шли длинные и широкие галереи, украшенные картинами и рогами оленей, единорогов, носорогов, бегемотов, слоновыми клыками «и другими замечательными вещами. Пасть дома, отведенная для дам, простиралась от Холодной башни до Полуденных ворот. Мужчины занимали остальную часть здания. Чтобы доставить приятное времяпрепровождение дамам, перед занимаемой ими частью здания, между двумя первыми башнями, устроены были ристалище, ипподром, театр и трехэтажные великолепные бани, снабженные всем, что нужно, и с изобилием душистой воды для ванн. Вдоль берега реки раскинулся красивый сад. Посреди сада был прекрасный лабиринт. Между двумя другими башнями находились залы для игры в мяч. Со стороны Холодной башни шел [106]плодовый сад, со всевозможными фруктовыми деревьями, посаженными косыми рядами. В конце находился большой парк, кишмя-кишевший дичью. Между третьей и четвертой башнями расположены были манежи для стрельбы из пищалей, луков и самострелов. Одноэтажные службы помещались около Гесперидской башни, Конюшня — сзади служб. Соколиный двор — перед службами, под управлением сокольничих, искусных в своем деле. Этот двор кандийцы, венецианцы и сарматы ежегодно снабжали всевозможными редкими птицами: орлами, кречетами, ястребами, сероголовыми соколами, балабанами, коршунами и другими. Эти птицы были так хорошо дрессированы, что, будучи выпущенными из замка на простор полей, ловили всё, что им попадалось, Охотничий двор находился дальше, у парка.

Все залы, комнаты и кабинеты были обиты самыми разнообразными обоями, согласно временам года. Все полы покрыты были зеленым сукном. Постели под вышитыми одеялами.

В каждой спальне находилось хрустальное зеркало в золотой раме, отделанной жемчугом,и такой величины, что в нём отражалась вся фигура человека, который в него глядел, У входа в дамские покои пребывали парфюмеры и парикмахеры, которые вспрыскивали духами и причесывали мужчин, когда те навещали дам. Те же самые слуги каждое утро снабжали комнаты дам розовой, фиалковой и апельсинной водой, а также драгоценной курильницей, где курились всякие благовонные вещества.

К гл. LV
К гл. LV.