Дельвигу (Так, любезный мой Гораций — Боратынский)/Сын Отечества 1819 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Дельвигу (Так, любезный мой Гораций…) : редакция 1819 г.
авторъ Евгений Абрамович Боратынский (1800—1844)
См. Сборник стихотворений 1827. Дата созданія: Июнь — июль (?) 1819, опубл.: Сын Отечества. 1819. Ч. 55. № XXXI. С. 228—229. Источникъ: Боратынский Е. А. Полное собрание сочинений и писем / Руководитель проекта А. М. Песков. Т. 1. Стихотворения 1818—1822 годов / Ред. А. Р. Зарецкий, А. М. Песков, И. А. Пильщиков. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — С. 87—88.

Къ Дельвигу

Такъ, любезный мой Горацій,
Такъ, хоть радъ, хотя не радъ,
Но теперь я Музъ и Грацій
Промѣнялъ на вахтпарадъ!
Сыну рѣзвому Венеры,
Рощамъ Пафоса, Цитеры,
Пріунывъ прости сказалъ;
Вѣчный лавръ и миртъ веселый
Киверъ воина тяжелый
10 На главѣ моей измялъ.
Строю нѣтъ въ забытой лирѣ;
Скука томно дни прядетъ,
И теперь меня въ мундирѣ
Геній мой не узнаетъ!
Мнѣ ли думать о куплетахъ?
Феба лучь едва блеснетъ,
Марсъ затянутый, въ щиблетахъ,
Въ строй къ оружію зоветъ.
Пробужденный грознымъ боемъ —
20 (О судьбы переворотъ!)
Твой Поэтъ летитъ Героемъ
Вмѣсто Пинда — на разводъ!

Трудно, вѣрь, съ душой унылой
Счастье, радость воспѣвать;
Въ караулѣ трудно, милой,
Объ Аркадіи мечтать!

Ты, ведущій дни въ забавахъ,
На лугахъ у свѣтлыхъ водъ,
Ты, съ кѣмъ рѣзвятся въ дубравахъ
30 Музы, Нимфы и Эротъ;
Пой, безсмертныхъ сынъ любимый!
Гласъ внимать я буду твой,
Какъ языкъ страны родимой
Слушаютъ въ странѣ чужой!

<Июнь — июль (?) 1819>