Добрыня и Смерть (Бальмонт)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Добрыня и Смерть
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Из цикла «2. Зыби глубинные», сб. «Жар-птица. Свирель славянина». Дата создания: 1906, лето, опубл.: 1907. Источник: К. Бальмонт. Жар-Птица. Свирель славянина. — Москва: Скорпион. — 1907.Добрыня и Смерть (Бальмонт) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные



[65]

ДОБРЫНЯ И СМЕРТЬ

 

Поехал Добрыня в домашнюю сторону. Закручинился. Хочет домой.
Попадалася Смерть на дороге престрашная. Говорит, покачав головой:
«Полно ездить по свету, и кровь лить напрасную, кровь невинную в мире струить».
А Добрыня ей: «Ты-то кто? Царь ли, царевичь ли? Иль изволишь ты витязем быть?»
Отвечает ему: «Я не царь, не царевич я, и не витязь. Я страшная Смерть».
«— Ай ты страшная Смерть, как мечом я взмахну своим, твою голову вскину на твердь!»
«— Эй Добрыня, поспей с белым светом проститися, выну пилья, засветят, звеня,
Подсеку, эти пилья — невиданно-острые, подсеку, упадёшь ты с коня».
Тут взмолился Добрыня: «Ой Смерть ты престрашная! Дай мне сроку на год и на два,
10 За грехи попрощаться, за силу убитую, и о крови промолвить слова».
«— Я не дам тебе воли на час на единственный». — «Дай же сроку на этот лишь час».

[66]

«— На минуту одну, на минуту не дам его». — И минута иная зажглась.
Подсекла она молодца страшными пильями, и ещё, и ещё подсекла.
И упал тут Добрыня с коня изумлённого. И душа из Добрыни ушла.




PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.