Кристоф Мартин Виланд
Внешний вид
Кристоф Мартин Виланд |
---|
![]() |
нем. Christoph Martin Wieland |
р. 5 сентября 1733, Германия; Оберхольцхейм; Тюбинген; Веймар |
ум. 20 января 1813 (79 лет), Веймар, Саксен-Веймар-Эйзенах, Рейнский союз |
немецкий писатель и поэт |

Поэзия
[править]Oberon. Ein romantisches Heldengedicht in zwölf Gesängen, опубл. в 1780
Не разобранные произведения
[править]Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту исправив на этих страницах ошибки оформления и другие и разместив ссылки на них в соответствующие разделы выше. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Христоф Мартин Виланд, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.
Не удаляйте категорию со страниц, имеющих очевидные ошибки и при отсутствии на них ссылок выше.
Библиография
[править]- Мари Софи Ларош. История девицы Стернгейм, выбранная одною её приятельницею из подлинных писем и других достоверных источников, изданная К. М. Виландом. Часть первая / С немецкого на росийской язык переведённая В… И…. — М.: Университетская типография, 1780. — 343 с. (РГБ; Google)
- Мари Софи Ларош. История девицы Стернгейм, выбранная одною её приятельницею из подлинных писем и других достоверных источников, изданная К. М. Виландом. Часть вторая / С немецкого на росийской язык переведённая В… И…. — М.: Университетская типография, 1780. — 272 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Новый Дон Кишот, или чудные похождения Дона Сильвио де Розальвы. Часть первая / Переведено с немецкого Ф. Сапожниковым. — М.: Университетская типография, 1782. — 413 с. (РГБ; Google)
- Кристоф Мартин Виланд. Новый Дон Кишот, или чудные похождения Дона Сильвио де Розальвы. Часть вторая / Переведено с немецкого Ф. Сапожниковым. — М.: Университетская типография, 1782. — 413 с. (РГБ; Google)
- Кристоф Мартин Виланд. Агатон или картина философическая нравов и обычаев греческих. Часть первая / Переведено с немецкого Ф. Сапожниковым. — М.: Университетская типография, 1783. — 364 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Агатон или картина философическая нравов и обычаев греческих. Часть вторая / Переведено с немецкого Ф. Сапожниковым. — М.: Университетская типография, 1783. — 484 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Агатон или картина философическая нравов и обычаев греческих. Часть третья / Переведено с немецкого Ф. Сапожниковым. — М.: Университетская типография, 1783. — 399 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Агатон или картина философическая нравов и обычаев греческих. Часть четвёртая / Переведено с немецкого Ф. Сапожниковым. — М.: Университетская типография, 1784. — 351 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Записки для тайной истории человеческого разума и сердца. Часть первая / Перевод с немецкого И. И. Татищев. — М.: Типография Селивановского, 1804. (каталог РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Записки для тайной истории человеческого разума и сердца. Часть вторая / Перевод с немецкого И. И. Татищев. — М.: Типография Селивановского, 1804. (каталог РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть первая / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1807. — 144 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть вторая / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1807. — 163 с. (РГБ; Google)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть третья / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1807. — 144 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть четвёртая / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1807. — 152 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть пятая / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1807. — 148 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть шестая / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1807. — 132 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть седьмая / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1807. — 127 с. (РГБ)
- Кристоф Мартин Виланд. Аристипп и некоторые из его современников. Часть восьмая / Перевёл с немецкого надворный советник Иван Татищев. — М.: Университетская типография, 1808. — 174 с. (РГБ)
См. также
[править]
![]() |
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |