Оригинал: французский. — См. Оглавление.Из сборника «Сборник стихотворений». Перевод созд.: пер. 1889, опубл: 1890. Источник: Бальмонт, К. Д. Сборник стихотворений. — Ярославль: Типо-Литография Г. В. Фальк, 1890. — С. 70..
Ты знаешь легенду? Лишь только луна,
Блеснув, озаряет молчание ночи,
Средь чащи лесной чьи-то и́скрятся очи,
Средь чащи поёт и рыдает струна, 5 Смущая покой задремавшей Полночи,
И звуки её так воздушно-нежны, Что только влюблённым слышны,
Когда они шепчутся в сумраке ночи…
Любовь моя! светит волшебно луна, 10 И чаща лесная темна Полночной порою, —
Скорей приходи и послушай со мною,
Как тихо поёт и рыдает струна!
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.