Перейти к содержанию

Луна (Бальмонт)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


XI. ЛУНА


O sovereign mistress of true melancholyShakspeare.


Луна богата силою внушенья,
Вокруг неё всегда витает тайна.
Она нам вторит: «Жизнь есть отраженье,
Но этот призрак дышит не случайно».

Своим лучом, лучом бледно-зелёным,
Она ласкает, странно так волнуя,
И душу побуждает к долгим стонам
Влияньем рокового поцелуя.

Своим ущербом, смертью двухнедельной,
10 И новым полновластным воссияньем,
Она твердит о грусти не бесцельной,
О том, что свет нас ждёт за умираньем.

Но нас маня надеждой незабвенной,
Сама она уснула в бледной дали,
15 Красавица тоски беспеременной,
Верховная владычица печали!