Нет на нём алмазов, не блистает злато (Андерсен/Вл. Жуковский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Нет на нём алмазов, не блистает злато…»
автор Ганс Христиан Андерсен (1805—1875), пер. В. Г. Жуковский (1871—1922)
Язык оригинала: датский. — Дата создания: 1835, опубл.: 1899. Источник: Commons-logo.svg Г. Х. Андерсен. Собрание сочинений Андерсена в четырёх томах. Том третий. Издание второе — С.-Петербург: Акцион. Общ. «Издатель», 1899 Нет на нём алмазов, не блистает злато (Андерсен/Вл. Жуковский) в дореформенной орфографии



* * *


(Из романтической драмы «Мулат»)

Нет на нём алмазов, не блистает злато,
Повелитель негров убран небогато:
Брошена пантера на нагие плечи…
Он идёт с охоты. Для весёлой встречи
С кликами и песней двинулся народ.

Жрец, старик степенный, став перед толпою,
Поздравляет князя с первенцем-княжною,
Подаёт малютку, князь её ласкает —
На устах улыбка, взор его пылает.
10 Грохот барабанов, трубный звук растёт.

Жизнь княжну встречает светлою улыбкой:
Скоро ей на плечи ляжет пурпур гибкий;
Ей венец из перьев холит страус белый;
«Жемчугом долины» королевич смелый
15 Назовёт любовно княжескую дочь.

Плещется, купаясь, лебедь перед нею, —
И дрожит, и жмётся, и сгибает шею…
Новой Афродитой стала дева юга,
Из пустыни знойной ждёт она супруга.
20 Стройного красавца, чёрного как ночь.

Одинок, покинут лебедь белоснежный:
Кровью и слезами залит склон прибрежный.
Паруса надулись южными ветрами…
Ты плывёшь царевна, с чёрными рабами.
25 И тебя отчизне не вернёт волна!

Ты на поле чуждом станешь вечной жницей,
И покроют плети стан твой багряницей,
Пурпур не покинет молодого тела!
Жни, не уставая, в счастье веруй смело:
30 Ласкою хозяйской ты награждена!

Князь погиб. К кургану, из чужого края,
Вал бежит приветный, тяжело вздыхая…
Время быль о князе в песне сохранило…
Грузными слонами стопчется могила, —
35 Догорит в неволе чёрная княжна.