Песнь охотника (Мёрике; Фет)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Песнь охотника
автор Эдуард Мёрике, пер. Афанасий Афанасьевич Фет
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Jägerlied. — Из сборника «Вечерние огни. Выпуск четвёртый». Дата создания: 9 августа 1888, опубл.: «Гусляр», 1889, № 13, стр. 193. Источник: библиотека Мошкова



Песнь охотника


Как красив на утренней заре
Птичий след по снегу на горе;
Но красивей милая рука
Мне чертит письмо издалека.

В небеса высок у цапли взлет:
Ни стрела, ни пуля не доймет;
Во сто раз и выше и быстрей
Мысль летит к избраннице своей.


9 августа 1888, Воробьевка


PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.