Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/492

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана


на его могилу! Я не зналъ, что на это сказать, какъ вдругъ близь меня капитанъ Немо произнесъ медленно:

„Тогда корабль этотъ назывался Марсельцемъ. Вооруженъ былъ 74 пушками и спущенъ въ 1762 г. Въ 1778 г., 13 августа, подъ начальствомъ Лапоипъ-Вертріе бился отчаянно съ Престеномъ. Въ 1779 году, 4 іюля, былъ съ эскадрою адмирала д'Этенъ на осадѣ Гренады. Въ 1781 г., 5 сентября, принималъ участіе въ сраженіи съ графомъ Грассъ въ заливѣ Чисапикъ. Въ 1794 г. республика переименовала его. 16 апрѣля тогоже года былъ посланъ изъ Бреста для эскорты транспорта, шедшаго съ хлѣбомъ изъ Америки. 11 и 12 преріаля, (іюня) г. II, эскадра встрѣтилась съ англичанами. Милостивый государь, сегодня 13 преріаля 1868 года. Сегодня, 74 года тому назадъ, на этомъ самомъ мѣстѣ, подъ 47° 24' широты и 17° 28' долготы, корабль этотъ послѣ геройской битвы, въ которой лишился трехъ мачтъ и трети экипажа, предпочелъ утопить себя съ 356 матросами, но не сдался; и прибивъ флагъ къ кормѣ, пошелъ ко дну съ крикомъ: да здравствуетъ республика”!

— Это „Мститель”! вскрикнулъ я.

— Да, „Мститель”! Славное имя! сказалъ капитанъ Немо, скрестивъ на груди руки.



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ.
КАТАКОМБЫ.

Слова его, непредвидѣнность этой сцены, исторія корабля патріота, начатая холодно, потомъ разсказываемая съ такимъ волненіемъ, котораго не могла превозмочь странпая эта личность, имя „Мститель”, имѣющее значеніе, — все это меня глубоко поразило. Глаза мои впились въ капитана. Немо, протянувъ руки къ морю, огненнымъ взглядомъ смотрѣлъ на эти великіе обломки. Неужели мнѣ никогда не узнать кто онъ, откуда, какія его цѣли! А между тѣмъ я съ каждымъ днемъ все болѣе и болѣе видѣлъ какъ человѣкъ выступаетъ изъ за ученаго. Не просто мизантропія заперла на „Наутилусѣ” капитана Немо и его спут-