Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/250

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


НОВЕЛЛА IV.
Невѣста короля Гренады, или несчастные любовники.

Джербино нападаетъ на корабль царя Туниса, несмотря на клятву своего дѣда, короля Гвильельмо, и похищаетъ принцессу тунисскую; моряки убиваютъ принцессу, Джербино губитъ ихъ всѣхъ и впослѣдствіи подвергается за это отрубленію головы.

 

Сожалѣя о несчастныхъ любовникахъ, все общество разсуждало между собой, когда умолкла Лауретта. Многіе порицали Нинетту за гнѣвъ и ревность. Всѣ вставляли различныя замѣчанія. Наконецъ, король, сидѣвшій въ глубокой задумчивости, повидимому отогналъ отъ себя мысли, занимавшія его, поднялъ голову и знакомъ приказалъ Элизѣ начать разсказъ. Она скромно заговорила:

— Любезныя слушательницы! Большинство полагаетъ, что только зрѣніе даетъ возможность Амуру посылать свои стрѣлы и ранить ими сердца. Говорящіе такъ смѣются надъ людьми, которые утверждаютъ, что можно влюбиться понаслышкѣ. Какъ ошибаются подобные насмѣшники, покажетъ новелла, которую я разскажу вамъ. Изъ нея вы узнаете, что юноша и молодая дѣвушка по однимъ слухамъ не только полюбили другъ друга, но даже изъ-за своего чувства сдѣлались глубоко несчастными и умерли.

 

У Гвильельмо II, короля Сициліи, было, какъ говорятъ тамошніе жители, двое дѣтей: сынъ Руджіери и дочь Костанца. Руджіери умеръ еще