Страница:Коран - Г.С. Саблуков, 1894 г., 2-е издание.djvu/232

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


232
глава (16) пчелы.

который многочисленнѣе того народа: Богъ только испытываетъ васъ этимъ; въ день воскресенія Онъ ясно вамъ укажетъ то, въ чемъ вы между собою разногласили. 95. Если бы Богъ захотѣлъ, Онъ сдѣлалъ бы васъ однимъ народомъ; но Онъ ведетъ въ заблужденіе, кого хочетъ, и ставитъ на прямой путь, кого хочетъ: со временемъ съ васъ спросится за то, что сдѣлали вы. 96. Не нарушайте вѣроломствомъ клятвенныхъ обѣщаній другъ другу, такъ, чтобы ваша стопа поскользалась послѣ того, какъ она стояла твердо, и чтобы вамъ испытывать бѣдствія за то, что уклонились отъ пути Божія; за это будетъ вамъ великая казнь. 97. Союза съ Богомъ не промѣнивайте на что нибудь малоцѣнное: только то, что́ у Бога, есть добро для васъ, если знаете. 98. Что́ у васъ, то погибнетъ; а что́ у Бога, то вѣчно: дѣйствительно, Мы дадимъ терпѣливымъ награду ихъ, такую, которая будетъ выше того, что сдѣлали они. 99. Тѣмъ, которые будутъ дѣлать доброе, или мужчина, или женщина, будучи вѣрующими, Мы доставимъ блаженную жизнь: дадимъ имъ награды ихъ, такія, которыя будутъ выше того, что сдѣлали они.

100. Когда станешь читать Коранъ, то у Бога попроси защиты отъ сатаны, прогоняемаго камнями. 101. У него нѣтъ власти надъ тѣми, которые вѣруютъ и уповаютъ на Господа своего; 102. власть у него только надъ тѣми, которые удаляются отъ Него и придаютъ Ему сообщниковъ. 103. Когда Мы замѣняемъ одно знаменіе другимъ знаменіемъ (Богъ вполнѣ знаетъ, что́ ниспосылаетъ); то они говорятъ: „самъ ты это выдумываешь“! Нѣтъ; изъ нихъ очень многіе не знаютъ. 104. Скажи: истинно, духъ святый отъ Господа твоего низводитъ его для того, чтобы укрѣпить вѣрующихъ, чтобы онъ былъ руководствомъ и благовѣстіемъ для покорныхъ. 105. Знаемъ, что они говорятъ: „его учитъ


Тот же текст в современной орфографии

который многочисленнее того народа: Бог только испытывает вас этим; в день воскресения Он ясно вам укажет то, в чём вы между собою разногласили. 95. Если бы Бог захотел, Он сделал бы вас одним народом; но Он ведет в заблуждение, кого хочет, и ставит на прямой путь, кого хочет: со временем с вас спросится за то, что сделали вы. 96. Не нарушайте вероломством клятвенных обещаний друг другу, так, чтобы ваша стопа поскользалась после того, как она стояла твердо, и чтобы вам испытывать бедствия за то, что уклонились от пути Божия; за это будет вам великая казнь. 97. Союза с Богом не променивайте на что-нибудь малоценное: только то, что у Бога, есть добро для вас, если знаете. 98. Что у вас, то погибнет; а что у Бога, то вечно: действительно, Мы дадим терпеливым награду их, такую, которая будет выше того, что сделали они. 99. Тем, которые будут делать доброе, или мужчина, или женщина, будучи верующими, Мы доставим блаженную жизнь: дадим им награды их, такие, которые будут выше того, что сделали они.

100. Когда станешь читать Коран, то у Бога попроси защиты от сатаны, прогоняемого камнями. 101. У него нет власти над теми, которые веруют и уповают на Господа своего; 102. власть у него только над теми, которые удаляются от Него и придают Ему сообщников. 103. Когда Мы заменяем одно знамение другим знамением (Бог вполне знает, что́ ниспосылает); то они говорят: „сам ты это выдумываешь“! Нет; из них очень многие не знают. 104. Скажи: истинно, дух святый от Господа твоего низводит его для того, чтобы укрепить верующих, чтобы он был руководством и благовестием для покорных. 105. Знаем, что они говорят: „его учит