Страница:Коран - Г.С. Саблуков, 1894 г., 2-е издание.djvu/293

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана
293
глава (23) вѣрующіе.

повѣданіе ваше есть единое вѣроисповѣданіе, и Я есмь Господь вашъ: потому бойтесь Меня. 55. А тѣ, по своему вѣроученію, раздробились между собою на разные толки : каждая община удовлетворяется тѣмъ толкомъ, какой у ней есть. 56. Оставь ихъ до времени въ этомъ ихъ водоворотѣ. 57. Не думаютъ ли они, что Мы тѣмъ, въ чемъ даемъ имъ избытокъ, — имуществомъ, дѣтьми, — 58. хотимъ споспѣшествовать ихъ благополучію? Нѣтъ, они не понимаютъ. 59. Истинно, тѣ, которые, страшась Господа своего, благовѣйны, 60. тѣ, которые вѣруютъ въ знаменія Господа своего, 61. которые не признаютъ соучастниковъ Господу своему, 62. которые подаютъ въ милостыню то, что подаютъ, и которые съ трепетомъ въ сердцѣ ожидаютъ возвращенія ко Господу своему, 63. — тѣ благоуспѣшно достигнутъ благополучія, предупредивши другихъ на пути къ нему. 64. Мы обязываемъ душу[1] только къ тому, что̀ по силамъ ей. Предъ Нами Писаніе, изрекающее истину, и они обижены не будутъ. 65. Но сердца тѣхъ[2] въ пучинѣ нерадѣнія объ этомъ: дѣла ихъ особыя отъ этихъ; въ нихъ они дѣятельны будутъ 66. дотолѣ, покуда Мы казнію не поразимъ наслаждавшихся благами среди нихъ. Тогда они поднимутъ вопль. 67. „Не поднимайте теперь вопля: отъ Насъ вы не получите помощи. 68. Вамъ уже были читаны наши знаменія, но вы тогда отступили вспять, 69. величаясь тѣмъ, и проводя ночи въ пустыхъ между собой разговорахъ“. 70. Не отъ того ли то, что они внимательно не разсудили о семъ словѣ? Или къ нимъ пришло что либо такое, что́ не приходило къ ихъ праотцамъ? 71. Или они не узнали посланника къ нимъ, и потому воспротивились ему? 72. Уже не

  1. Человѣка.
  2. Невѣрныхъ.
Тот же текст в современной орфографии

поведание ваше есть единое вероисповедание, и Я есмь Господь ваш: потому бойтесь Меня. 55. А те, по своему вероучению, раздробились между собою на разные толки : каждая община удовлетворяется тем толком, какой у неё есть. 56. Оставь их до времени в этом их водовороте. 57. Не думают ли они, что Мы тем, в чём даем им избыток, — имуществом, детьми, — 58. хотим споспешествовать их благополучию? Нет, они не понимают. 59. Истинно, те, которые, страшась Господа своего, благовейны, 60. те, которые веруют в знамения Господа своего, 61. которые не признают соучастников Господу своему, 62. которые подают в милостыню то, что подают, и которые с трепетом в сердце ожидают возвращения ко Господу своему, 63. — те благоуспешно достигнут благополучия, предупредивши других на пути к нему. 64. Мы обязываем душу[1] только к тому, что по силам ей. Пред Нами Писание, изрекающее истину, и они обижены не будут. 65. Но сердца тех[2] в пучине нерадения об этом: дела их особые от этих; в них они деятельны будут 66. дотоле, покуда Мы казнию не поразим наслаждавшихся благами среди них. Тогда они поднимут вопль. 67. „Не поднимайте теперь вопля: от Нас вы не получите помощи. 68. Вам уже были читаны наши знамения, но вы тогда отступили вспять, 69. величаясь тем, и проводя ночи в пустых между собой разговорах“. 70. Не от того ли то, что они внимательно не рассудили о сем слове? Или к ним пришло что-либо такое, что не приходило к их праотцам? 71. Или они не узнали посланника к ним, и потому воспротивились ему? 72. Уже не

  1. Человека.
  2. Неверных.