Страница:Путешествие по Китаю в 1874—1875 гг. (Пясецкий, 1880).pdf/155

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


сдѣлать изъ большого дорожнаго зонтика палатку, чтобъ хоть ею защититься отъ холода, такъ какъ теплаго платья со мною не было. Но умныя животныя все шли да шли впередъ и наконецъ благополучно довезли насъ до станціи Цзюй-Юнъ-Гуань, гдѣ я нашелъ всѣхъ своихъ спутниковъ. Довольный тѣмъ, что я въ комнатѣ, что опасность упасть и изломать себѣ кости миновала, довольный своими набросками, сдѣланными на Великой Стѣнѣ, я показалъ ихъ товарищамъ и началъ-было беседу о впечатлѣніяхъ прошлаго дня, но начальникъ остановилъ меня замѣчаніемъ, что я „задерживаю общее движеніе, что если бы не я, такъ мы бы завтра къ ночи пріехали въ Пекинъ“… Правда, я былъ виноватъ въ томъ, что увлекся такими пустяками, какъ Великая Стѣна, и потому запоздалъ. Но отчего же не дѣлается заранее распоряженія на цѣлый день, чтобы всѣ впередъ знали, сколько должны проѣхать, гдѣ останавливаться и т. п.

— Спасибо вамъ, что вы запоздали, — говоритъ мнѣ потомъ Матусовскій, — а то бы мы пріехали въ Пекинъ завтра ночью, что́ не одно и тоже, что въезжать днемъ; столица же Китая, смѣю думать, не лишена нѣкотораго интереса.

18 АВГУСТА.

Мы оставили станцію въ седьмомъ часу утра, едва бросивъ взглядъ на живописное и интересное мѣсто, въ которомъ расположено селеніе Цзюй-Юнъ-Гуань, на проходящую здѣсь вѣтвь Великой Стѣны и на замѣчательныя ворота, запирающія здѣсь ущелье. Они имѣютъ грандіозный видъ и украшены въ пролетѣ интересными барельефами, надъ которыми я не смѣлъ остановиться, чтобъ опять „не задержать общаго движенія“… Да, мы проходили мимо историческихъ памятниковъ, какъ мимо огородовъ съ совершенно обыкновенной капустой.

Дорога продолжаетъ идти по тому же ущелью, которому придаютъ чрезвычайно пріятный и оживленный видъ чистый ручей, бѣгущій въ зеленыхъ берегахъ, богатая растительность, частыя многолюдныя селенія съ ихъ открытыми на улицу харчевнями и безпрестанно встрѣчающіеся китайцы, по преимуществу пѣшіе и бо́льшею частью продавцы фруктовъ, между которыми первое место по количеству занимаютъ цзао-ръ (ююбы). Ихъ множество вездѣ, куда ни поглядишь; почти нѣтъ дома, передъ которымъ бы или на его террасахъ не лежали эти плоды, разложенные на циновкахъ и выстав-