Страница:Рабле - Гаргантюа и Пантагрюэль.djvu/131

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


111
НЕОБЫЧАЙНО ДИКОВИННАЯ ЖИЗНЬ ГАРГАНТЮА

неизмѣнно стремится къ цѣли и добру, которыя намъ указалъ Господь, черезъ посредство Своего возлюбленнаго Сына, и не допускаетъ, чтобы плотскія страсти увлекали его и сворачивали съ истиннаго пути.

Монахъ спросилъ:

— Какъ вы думаете: какой смыслъ и значеніе этой загадки?

— Какой же, какъ не указаніе и подтвержденіе божественной истины, — отвѣчалъ Гаргантюа.

Къ гл. LVIII
Къ гл. LVIII
Къ гл. LVIII.

— Клянусь св. Годераномъ, — сказалъ монахъ, — я другого мнѣнія: это стиль Мерлена прорицателя; ищите въ немъ какихъ угодно аллегорій и возвышенныхъ мыслей и ломайте надъ ними голову, сколько хотите, и вы, и весь свѣтъ. Я, съ своей стороны, не вижу тутъ иного смысла, какъ описаніе, въ темныхъ выраженіяхъ, игры въ мячъ. Смутьяны, сбивающіе людей съ толку, это предводители партій, которые обыкновенно бываютъ пріятелями. И послѣ первыхъ двухъ ходовъ одинъ изъ нихъ, участвовавшій въ игрѣ, выходитъ изъ игры, а другой, дожидавшійся очереди, въ нее вступаетъ. Первому, который скажетъ, находится ли мячъ надъ канатомъ или подъ нимъ, всѣ вѣрятъ. Воды, о которыхъ говорится въ пророчествѣ, — это потъ, которымъ обливаются игроки. Бечевки,

    детъ большое волненіе въ умахъ и сердцахъ людей, и когда возникнутъ распри между самыми близкими людьми, и сынъ возстанетъ на отца, и произойдетъ великая брань, которая наполнить собою землю. Пророчество заканчивается обѣщаніемъ спасенія тѣмъ, кто до конца пребудетъ вѣрнымъ своимъ убѣжденіямъ.

    Это пророчество, за исключеніемъ начальныхъ и заключительныхъ стиховъ, заимствовано Раблэ изъ сочиненій Мелена де-Сенъ-Желэ, и въ немъ усматриваютъ намеки на преслѣдованія, которымъ подвергались реформаты.

Тот же текст в современной орфографии

неизменно стремится к цели и добру, которые нам указал Господь, через посредство Своего возлюбленного Сына, и не допускает, чтобы плотские страсти увлекали его и сворачивали с истинного пути.

Монах спросил:

— Как вы думаете: какой смысл и значение этой загадки?

— Какой же, как не указание и подтверждение божественной истины, — отвечал Гаргантюа.

К гл. LVIII
К гл. LVIII
К гл. LVIII.

— Клянусь св. Годераном, — сказал монах, — я другого мнения: это стиль Мерлена прорицателя; ищите в нём каких угодно аллегорий и возвышенных мыслей и ломайте над ними голову, сколько хотите, и вы, и весь свет. Я, с своей стороны, не вижу тут иного смысла, как описание, в темных выражениях, игры в мяч. Смутьяны, сбивающие людей с толку, это предводители партий, которые обыкновенно бывают приятелями. И после первых двух ходов один из них, участвовавший в игре, выходит из игры, а другой, дожидавшийся очереди, в нее вступает. Первому, который скажет, находится ли мяч над канатом или под ним, все верят. Воды, о которых говорится в пророчестве, — это пот, которым обливаются игроки. Бечевки,

    дет большое волнение в умах и сердцах людей, и когда возникнут распри между самыми близкими людьми, и сын восстанет на отца, и произойдет великая брань, которая наполнить собою землю. Пророчество заканчивается обещанием спасения тем, кто до конца пребудет верным своим убеждениям.

    Это пророчество, за исключением начальных и заключительных стихов, заимствовано Рабле из сочинений Мелена де Сен-Желе, и в нём усматривают намеки на преследования, которым подвергались реформаты.