Страница:Экоут - Замок Эскаль-Вигор.djvu/78

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


76
ЖОРЖЪ ЭКОУТЪ.


Хотя она была въ одной рубашкѣ, но она едва ощутила легкую дрожь, когда онъ вошелъ. Точно она ждала его. Она хотѣла причесывать свои роскошные волосы, растрепавшіеся по плечамъ, и пахнувшіе лавандою и ароматическими травами ея родины; она обернулась къ нему съ довѣрчивой улыбкой. Онъ взялъ ее за руки, но почти не глядя на нее, представляя себѣ что-то отсутствующее, потустороннее, закрывая даже глаза, чтобы насладиться этою безумною перспективою, онъ подтолкнулъ ее, покорную, безмолвную, къ постели, наскоро открытой. Она, трепещущая и обрадованная, продолжала улыбаться и отдалась, точно новому бродягѣ.

Почему онъ вспоминалъ, передъ тѣмъ, какъ отдаться экстазу, вечернюю мелодію аккордеона, сирени въ цвѣту, и юныхъ молодцовъ, тащившихъ синюю куртку по сухимъ листьямъ? Не потому ли, что эти юные рабочіе могли быть соотечественниками его возлюбленной? Обрадованный, онъ сливалъ въ ней все деревенское населеніе; въ этотъ брачный вечеръ онъ наслаждался въ Бландинѣ силою, радостью, грубыми и тѣлесными жестами, самой землей, деревенскимъ сокомъ… Въ этотъ разъ и въ послѣдній разъ онъ владѣлъ ею, точно тѣми желаніями, которыя она могла бы зажигать въ здоровыхъ деревенскихъ рабочихъ, на желтой соломѣ, зловонной и спутанной во время шумной ярмарки…

На одну минуту Бландина встрѣтила взглядъ

Тот же текст в современной орфографии

Хотя она была в одной рубашке, но она едва ощутила легкую дрожь, когда он вошел. Точно она ждала его. Она хотела причесывать свои роскошные волосы, растрепавшиеся по плечам, и пахнувшие лавандою и ароматическими травами её родины; она обернулась к нему с доверчивой улыбкой. Он взял ее за руки, но почти не глядя на нее, представляя себе что-то отсутствующее, потустороннее, закрывая даже глаза, чтобы насладиться этою безумною перспективою, он подтолкнул ее, покорную, безмолвную, к постели, наскоро открытой. Она, трепещущая и обрадованная, продолжала улыбаться и отдалась, точно новому бродяге.

Почему он вспоминал, перед тем, как отдаться экстазу, вечернюю мелодию аккордеона, сирени в цвету, и юных молодцов, тащивших синюю куртку по сухим листьям? Не потому ли, что эти юные рабочие могли быть соотечественниками его возлюбленной? Обрадованный, он сливал в ней всё деревенское население; в этот брачный вечер он наслаждался в Бландине силою, радостью, грубыми и телесными жестами, самой землей, деревенским соком… В этот раз и в последний раз он владел ею, точно теми желаниями, которые она могла бы зажигать в здоровых деревенских рабочих, на желтой соломе, зловонной и спутанной во время шумной ярмарки…

На одну минуту Бландина встретила взгляд