Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/115

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

(Курск.) Наголоватки (Полт.) Пуговникъ (Вор.) Синій Наголоватокъ (Хар.) Разсыпной лиходѣй (Ниж.) Дикій репейникъ (Ниж.) Дикая серпуха (Ниж.) Рябчикъ (Курск.) Свилокъ (Влад.) Черноголовка (Влад.) Шишковникъ (Костр.) Шолобольникъ (Вятск.) — Тат. Бали-Болошникъ (отсюда и русск. Балаболошникъ) Каз.

Centaurea pulchella Led. Тряскучка, Пазуръ (Амб.) Трясучка (Даль).

Centaurea ruthenica Lam. Младенческая (Уф.) Наголоватокъ бѣлый (Тавр.?) Слезуха (Курск.)

Centaurea Scabiosa L. Адамова голова (Сиб.) Волошки (Югъ Россіи). Лѣсовая волошка (Черн.) Василекъ чесотный (Wied. пер.) Головикъ (Твер. Рж. Пуп.) Головачъ (Гродн.) Дятловика (Пет.) Желѣзный корень (Даль). Затяжная трава (Курск.) Золотуха (Влад.) Большая зубчатая трава (Симб.) Листовникъ (Могил.) Лоскутница (Могил.) Красноголовки (Курск.) Медвѣжья лапа (Пск.) Наголоватокъ фіолетовый (Тавр.) Осотъ черный (Вятск.) Асотъ (Влад.) Пороха (Уф.) Пуговникъ (Вор.) Пустоселъ, Пустосель. Пупошникъ (Тамб.) Репехи (Екат.) Серпуха (Уф.) Сухоломъ (Костр.) Труслинъ (Волын.) Церконникъ (Уф.) Шишкарникъ (Тамб.) Шалобольникъ[1] (Вят.) Ш(е)алобольникъ (Даль). Христосовы ребра (Перм. Клеп.) Ясокорь боровой (Черн.) — Пол. Źelaźnica, Źeleźnik, Świerzbnica. — Чешск. Čakánek, jesenec matý. Želesnice-Kaviaš. Charpy. — Эст. Pöld jumikad. — Финн. Harjakukka, Peltokaunokki. — Груз. Цоцхи (Эрист.) — Нѣм. Die braune Bergflockenblume, die Eisenwurzel, braune Flockenblume, die falsche wilde Scabiose. — Англ. Matfelon. Greater Knapweed. Въ Пермской губ. пьютъ траву отъ боли въ поясницѣ (Клеп.)

Centaurea sibirica L. Звѣробой каменный (Уф.)

Centaurea solstitialis L. Фарм. Spina solstitialis. Цвѣты въ Савойѣ употр. отъ лихорадки.

Centaurea trinervia Steph. Безсмертникъ (3. Войска Донск.) Употр. отъ укушенія бѣшеныхъ собакъ (Иван.)

Centaurea trichocephala. Наголоватки красный цвѣтъ (Екат.)

Centaurea wolgensis. Скажинюка (Тавр.) Отъ укушенія бѣшеной собаки пьютъ отваръ (Rupr.)

Centaurium majus Діоск. есть Centaurea Centaurium L.

Centaurium minus v. Erythraea Centaurium.

Centinodia v. Centumnodia v. Centumnodium minus. vid. Polygonum aviculare.

Centrānthus Dc. Valerian. IV. 631. Пол. Biedrzynek, Ostrogowiec. — Чешск. Mawuň. — Луз. Wotražnik. — Нѣм. Spornblume (съ греч.) Spornbaldrian. — Франц. Le Centranthus.

Centranthus ruber Dc. Красная валеріана (пер.) — Франц. Valériane rouge, Behen rouge, Barbe de Jupiter. Lilas de terre. Употр. какъ салатъ.

Centūnculus L. Primul. Prodr. VIII. 72. Centunculus Плинія есть Polygonum Convolvulus. Ни́змянка (Двиг.) Сотенникъ (Собол. ошиб. пер.) — Пол. Niedospiałek. — Чешск. Drobejšek, Drobýšek. — Сербск. Mališ. — Луз. Drobušc. — Нѣм. Kleinling, Centunkel. — Франц. Centenille. — Англ. Bastard Pimperneil. Chaff-weed.

Cephaēlis Swartz. Rubiac. IV. 532. Воробишникъ (Даль). Цефаэлисъ. — Пол. Skwarnia, Skupiętka Powojowiec. — Чешск. Hlaweňka. — Нѣм. Die Kopfbeere. — Франц. Le Céphelis. — Англ. Cephaelis.

Cephaelis Ipecacuanha Rich. Ипекакуана. Рвотный корень. — Нѣм. Brechwurzel, Brecherregende Kopfbeere od. Ipecacuanha. — Франц. Ipecacuanha gris. — Англ. Ipecacuanha. Дост. корень ипекакуаны, Rad. Ipecacuanhae griseae s. verae, s. annulatae, s. Brasiliensis.

Cephalanthēra Rich. Orchid. Cephale, голова, anthera, пыльникъ. Дремликъ (Wied.) Прострѣлъ (Могил.) Пыльцеголовникъ (Кауфм. Моск. Фл. перев. назв.) Лисье ядро красное (sub С. rubra Rich.) Купина (s. Ceph. ensifolia) Черн. Самиръ (s. Ceph. pallens Rich. Могил.) — Пол. Buławnik. — Чешск. Kulatička, Okrotice, střiž, ostřiž. — Сербск. Naglavak. — Луз. Jarmjowka. — Финн. Valkku. — Нѣм. Kopfbeutel. Zymbelblume.

Cephalāria tatarica R. S. Dipsac. IV. 647. Свербежница (Кавк.) Дикой сузикъ (Вор.) — Груз. и Имер. Квитли.

Cephalaria Transylvanica Schrad. Сербск. Праскоч (Панч.)

Cerāstium L. Caryophyll. 1. 414. Отъ ceras, рогъ. Роговикъ (Собол. пер.)

  1. Шаболить, шалоболить значитъ колыхаться, болтаться, качаться; шалобольникъ слѣд. растеніе, способное сильно колыхаться. См. также Nuphar и Nymphaea. Можно также производить отъ словъ шалѣть до боли (Пуп.)