Страница:Aurora или утренняя заря в восхождении (Я. Бёме, пер. А. С. Петровского, 1914).pdf/395

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


378

я буду писать въ точности по моему созерцанію, и не посмотрю ни на какой авторитетъ человѣческій.

51. Ты не долженъ понимать это такъ, будто мой ветхій человѣкъ — живой святой или ангелъ: нѣтъ, молодецъ, онъ сидитъ вмѣстѣ со всѣми людьми въ домѣ гнѣва и смерти, и есть постоянный врагъ Божій, погруженный въ грѣхи свои и злобу, какъ всѣ люди, и полонъ слабостей и недостатковъ.

52. Но ты долженъ знать и то, что онъ находится въ постоянномъ скорбномъ рожденіи, и очень хотѣлъ бы избавиться отъ гнѣва и злобы, и однако не можетъ; ибо онъ — какъ весь домъ сего міра, гдѣ любовь и гнѣвъ непрестанно борются между собою, и гдѣ посреди скорби непрестанно рождается новое тѣло. Ибо это должно быть такъ, если только ты хочешь родиться вновь; иначе ни одинъ человѣкъ не достигаетъ возрожденія.

53. Человѣкъ непрестанно печется здѣсь о кроткихъ дняхъ для плоти, и о богатствѣ и красотѣ, и не знаетъ, что тѣмъ самымъ сидитъ въ темницѣ смерти, гдѣ направлено на него жало гнѣва.

54. Вотъ смотри, я говорю тебѣ это, какъ слово жизни, которое беру въ познаніи духа посреди рожденія новаго тѣла сего міра, надъ которымъ владыка и царь — человѣкъ Іисусъ Христосъ вмѣстѣ съ его вѣчнымъ Отцомъ; и я беру его у подножія престола Его, гдѣ предстоятъ Ему всѣ святыя души людей, и радуются предъ Нимъ: что вожделѣніе плоти по кроткомъ благоденствіи, богатствѣ, красотѣ, могуществѣ, есть сплошная адская баня, куда ты бѣжишь и стремишься, какъ если бы тебя тянуло туда, ибо тамъ великая опасность.

55. Если же ты хочешь узнать, каково это на дѣлѣ, то вотъ смотри, я скажу тебѣ это въ подобіи: когда ты по желанію сердца своего достигъ богатства и власти, то это какъ если бы ты стоялъ въ глубокой водѣ, гдѣ вода постоянно доходила бы тебѣ до рта, и не было бы дна подъ ногами; и ты плавалъ бы, такимъ образомъ, руками и оборонялся бы; и то погружался бы глубоко въ воду, то всплывалъ наверхъ, и пребывалъ бы непрестанно въ великомъ ужасѣ, какъ бы не пойти на дно, при чемъ нерѣдко вода заливалась бы тебѣ въ ротъ, и ты былъ бы непрестанно предъ лицомъ смерти.


Тот же текст в современной орфографии

я буду писать в точности по моему созерцанию, и не посмотрю ни на какой авторитет человеческий.

51. Ты не должен понимать это так, будто мой ветхий человек — живой святой или ангел: нет, молодец, он сидит вместе со всеми людьми в доме гнева и смерти, и есть постоянный враг Божий, погруженный в грехи свои и злобу, как все люди, и полон слабостей и недостатков.

52. Но ты должен знать и то, что он находится в постоянном скорбном рождении, и очень хотел бы избавиться от гнева и злобы, и однако не может; ибо он — как весь дом сего мира, где любовь и гнев непрестанно борются между собою, и где посреди скорби непрестанно рождается новое тело. Ибо это должно быть так, если только ты хочешь родиться вновь; иначе ни один человек не достигает возрождения.

53. Человек непрестанно печется здесь о кротких днях для плоти, и о богатстве и красоте, и не знает, что тем самым сидит в темнице смерти, где направлено на него жало гнева.

54. Вот смотри, я говорю тебе это, как слово жизни, которое беру в познании духа посреди рождения нового тела сего мира, над которым владыка и царь — человек Иисус Христос вместе с его вечным Отцом; и я беру его у подножия престола Его, где предстоят Ему все святые души людей, и радуются перед Ним: что вожделение плоти по кротком благоденствии, богатстве, красоте, могуществе, есть сплошная адская баня, куда ты бежишь и стремишься, как если бы тебя тянуло туда, ибо там великая опасность.

55. Если же ты хочешь узнать, каково это на деле, то вот смотри, я скажу тебе это в подобии: когда ты по желанию сердца своего достиг богатства и власти, то это как если бы ты стоял в глубокой воде, где вода постоянно доходила бы тебе до рта, и не было бы дна под ногами; и ты плавал бы, таким образом, руками и оборонялся бы; и то погружался бы глубоко в воду, то всплывал наверх, и пребывал бы непрестанно в великом ужасе, как бы не пойти на дно, причем нередко вода заливалась бы тебе в рот, и ты был бы непрестанно перед лицом смерти.