Страница:Heine-Volume-2.pdf/438

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 438 —

сообщи лъвамъ о нихъ бодѣе подробныхъ извѣстій. Самая старая изъ книгъ о ФаустЬ подвилась во Франкфурт^, въ 1587 г,, у Іоганна Шписа< который, невидимому, не трлько напечатадъ, но и наиисалъ ее, хотя въ посвященіи своимъ покровитедямъ онъ говорить, что получилъ рукопись отъ своего друга, адвущаго въ ШнейерЬ, Въ этомъ древнемъ франкфуртскомъ «Фаустѣ» гораздо болѣе поэзіи, глубокомыслия и символизма, чѣмъ въ другой книгѣ о Фаустѣ, сочиненной Георгомъ-Рудольфомъ Видманомъ и изданной въ Гамбургѣ въ 1599 г. Однакоже, это послѣднее сочиненіе разошлось больше, чѣмъ первое, можетъ-быть, оттого, что авторъ раябавилъ его гомилетическими разсужденіямн и нащдиговалъ педантическою ученостью. Вслѣдствіе этого болѣе достойное сочяненіе было вытѣснено и почти забыто. Въ основанія обонхъ ихъ дежитъ благочестивая дѣдь— благонамѣреннѣйшео предохранение людей отъ союзовъ съ дьяволомъ. Что касается до такъ-называемаго «Ключа Ада», третьяго главнаго источника легенды о Фаустѣ, то это— заклияательныя книги, нанисанныя частью по-латыни, частью по-нѣмецки, и придисываемыя самому доктору Фаусту. Онѣ самымъ страинымъ образомъ отличаются одна отъ другой и носятъ даже разныя заглавія. Самый знаменитый изъ этихъ € Ключей» называется «Духъ Моря>; это названіе произносилось не иначе, какъ съ содрагаиіемъ, а рукопись была лрикрѣнлена жедѣзною цѣпыо въ Мона-стырскихъ би-бііотекахъ. Тѣмъ не менѣе, вслѣдствіе преступной нескромности, эта книга была напечатана въ 1692 г., въ Амстер-дамѣ, у Гольбека.

Народныя книги, составившшся по уцомянушмъ ясточ-никамъ, пользовались также и другимъ, не менѣе курьез-ньшъ сочиненіемъ о свѣдущемъ въ чародѣйствѣ, нрисдуж-никѣ доктора Фауста, Христофорѣ Вагнерѣ, приключенія и шутовскія проділки котораго нерѣдко приписывали его знаменитому учителю. Авторъ, издавшій свою книгу въ 1594 г., какъ говорятъ, по испанскому подлиннику, назьшаетъ себя Тодетъ Шотусъ. Если это сочиненіе, дѣйствительно, переведено съ испанскаго, въ чемъ я, однако, сомнѣваюсь, то это сіѣдъ, которымъ можно бы объяснить замечательное сходство легенды о Фаустѣ съ легендою о Донъ-Жуанѣ.

Существовать ли въ самомъ дѣлѣ какой-нибудь Фаусгь? Какъ многихъ другііхъ чудодѣевъ, Фауста тоже признали не чѣмъ инымъ, какъ миоомъ. Съ нимъ даже случилось хуже;

яоляки, несчастные поляки, присваиваютъ его себѣ, какъ