— 289 —
Какъ золото червонное, вились, И руки были словно мраморъ бѣльтй. А ужъ глаза... О, пхъ-то зналъ Эдвардъ! Онъ цѣлый день смотрѣлся въ эти очи, Такъ что своихъ чуть-чуть не проглядѣлъ... И пѣть она, какъ соловей, умѣла. Какъ у огня нрнсядетъ, заноетъ:
(Поешь).
«Откуда мечъ твой весь въ крови? Эдвардъ! Эдвардъ!» Такъ бѣдная кухарка все забудетъ, И пригоритъ жаркое всякій разъ... Ахъ, Боже мой! Зачѣмъ недоброй пѣснѣ Ее учила я!..
(Плачешь). Марія.
Ну, Маргарета, Ну, милая, ты разскажи мнѣ все!..
Маргарета.
Сидѣла разъ одна красотка Бетти, И стала пѣть:
«Откуда мечъ твой весь въ крови? Эдвардъ, Эдвардъ!» И вдругъ предъ пей иредсталъ Эдвардъ Ратклиффъ И пѣсныо лее отвѣтилъ ей задорно: «Я милую свою убилъ, Она была прекрасна!—О!» И мать твоя тогда такъ испугалась, Чтб не хотѣла видѣть съ этихъ поръ Эдварда бѣднаго; ему въ досаду Она пошла за твоего отца. Эдвардъ Ратклиффъ отъ ярости бѣсился. Но показать хогЬлъ красоткѣ Бетти, Что безъ нея онъ можетъ обойтись— И самъ женился, прямо лишь на зло И изъ отчаянья, на Дженни Кемпбелль. И вотъ Вильямъ Ратклиффъ есть сынъ его Отъ этого безумнаго союза.
Марія.
Бѣдняжка мама!
Сочиненій Генриха Гейне. Т. VI. 20