Страница:Heine-Volume-6.pdf/97

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена

Подслушать мой позоръ обидный
30 И жаба черная ползла
И злую рѣчь потомъ вела
Съ своею тетушкой ехидной.

И вся ихъ грязная родня —
Лягушки, крысы узнавали,
35 Какъ безпощадно оскорбляли
И какъ позорили меня.

Алѣли розы, расцвѣтая,
Но рано свяла ихъ весна —
И, чѣмъ-то вдругь отравлена,
40 Поблекла жизнь ихъ молодая.

Съ тѣхъ поръ зачахъ и соловей,
Чья пѣснь лилась надъ соннымъ садомъ,
Лаская розы въ мглѣ ночей…
И онъ отравленъ тѣмъ же ядомъ!

45 Проклятый садъ! проклятый, да!
Повсюду клейма отверженья!
И въ ясный день тамъ иногда
Меня пугали привидѣнья.

Порой мелькалъ мнѣ чей-то ликъ —
50 Зеленый, злобой искаженный…
И слышалъ вопли я и стоны,
Послѣдній хрипъ, предсмертный крикъ.

Террасой къ морю садъ кончался:
Тамъ о пяты крутой скалы
55 Хлестали буйные валы —
И валъ за валомъ сокрушался.

Скорбя, что воля хороша,
Стоялъ я часто тамъ. Синѣла
Морская даль. Во мнѣ душа
60 Рвалась, и билась, и кипѣла.

Кипѣла, билась и рвалась
Она, какъ этотъ валъ мятежный,
Что мчится, гордъ, къ скалѣ прибрежной —
И вспять отходитъ, раздробясь.

65 О, сколько я судовъ крылатыхъ
Вдали сквозь слезы различалъ!