Страница:Istorichesky Vestnik Vol.XV 1884.pdf/79

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

76

М. И. Сухонлиновъ

ручить мнѣ изволилъ увѣдомить васъ, что сочиненіе ваше «Борись Годуновъ» изволилъ читать съ особымъ удовольствіеиъ».

Пушкииъ отвѣчалъ Бенкендорфу письмомъ изъ Москвы 18-го января 1831 года: «Съ чувствомъ глубочайшей благодарности удостоился я получить благосклонный отэывъ государя императора о моей исторической драмѣ. Писанный въ минувшее царствованіе, «Борисъ Годуновъ» обязанъ своимъ появленіемъ не только частному покровительству, которымъ удостоилъ меня государь, но и свободѣ, смѣло дарованной монархомъ писателямъ русскимъ въ такое время и въ такихъ обстоятельствахъ, когда всякое другое правительство старалось бы стѣснить и оковать книгопечатаніе».

Чтобы понять настоящій смыслъ этого письма, необходимо припомнить, когда и по какому поводу оно писано. Долго ожидалъ Пушкинъ счастливой поры, когда его любимое произведете появится, наконецъ въ печати, и эта пора наступила Поэтъ одержать своего рода побѣду надъ препятствіями, который казались неодолимыми: ему разрѣшено было печатать подъ его собственною ответственностью. Онъ увѣренъ былъ, что это разрѣшеніе равносильно праву печатать безъ цензуры, и что оно простирается не только на «Бориса Годунова» но и на всѣ Другія сочиненій. Что именно такъ понялъ Пушкинъ слова: зоаз ѵоіге ргорге гезропзаЬШІё, видно иэъ того, что онъ считалъ ихъ энакомъ особеннаго довѣрія, и напоминая Бенкендорфу о своемъ правѣ говорилъ: «Государю угодно было впредь положиться на меня въ ивданіи моихъ сочиненій». Суть хвалебнаго отэыва о правительстве, смѣло даровав-шемъ свободу писателямъ, заключается въ томъ, что свобода слова возвышаетъ власть и показываетъ ея могущество, а стѣсненіе и оковы печати низводятъ власть съ ея высоты и покрываютъ без-славіемъ. Въ самомъ упоминаніи объ «оковахъ книгопечатанія» не заключается ли косвеннаго осужденія тѣхъ нехоропшхъ средствъ, который могла присовѣтывать реакція встрѣчавшая на ту пору многихъ поборниковъ и у насъ, и въ другихъ государствах!».

При сравненіи перваго печатнаго изданія «Бориса Годунова» съ «выписками» изъ рукописи Пушкина, присланной Бенкендорфу, оказывается, что иэъ шести мѣстъ, подлежащихъ исключенію, два, именно № 3 и № 6 удержаны въ печатномъ изданій вполнѣ, безъ мадѣйшихъ ивмѣненій; одно Мк 4 исключено все; въ остальныхъ сдѣлано немного измѣненій. Въ № б пропущено: «Эй, товаршцъ, да ты къ хозяйкѣ присусѣдился. Знать не нужна тебѣ водка, а нужна молодка. Дѣло, братецъ, дѣло! У всякаго свой обычай, а у насъ съ отцомъ Мисаиломъ одна заботушка: пьемъ до донушка, выпьемъ, поворотимъ и въ донышко поколотимъ» и т. д. Въ № 2 вмѣсто:

Николку дѣти обижаютъ; молись за меня, бѣдный Николка»