Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 78.pdf/216

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана

в каком случае считаться зловредными и не считаются таковыми в столицах и других городах. Будьте так добры, если это возможно, передать ему как мои письма, так и присланные мною прежде книги. В надежде на то, что ваше доброе сердце побудит вас облегчить хоть чем-нибудь участь этого человека, я очень прошу вас исполнить эту мою просьбу, т. е. передать ему мои письма и книги. В случае же невозможности этого, очень обяжете меня, известив о том, почему именно это невозможно.

С совершенным уважением

Печатается по копировальной книге № 8, л. 297, куда вклеен дубликат подлинника, написанного и датированного на машинке.

В письме от 17 августа 1908 г. А. И. Иконников сообщил, что в канцелярии тюрьмы получены на его имя книги, посланные Толстым, и что администрация отказалась выдать ему эти книги и отправила их в цейхгауз. В письмах от 7 сентября и 19 октября Иконников сообщал, что администрация и прокурор окончательно отказали ему в выдаче присланных книг, предложив пользоваться тюремной библиотекой. Адресат Толстому не ответил.

*236. Начальнику херсонского исправительного
арестантского отделения.

1908 г. Августа 26. Я. П.

Ясная Поляна. 26 августа 1908 г.

Милостивый Государь,

В том исправительном арестантском отделении, в котором вы состоите начальником, находится заключенный Александр Варнавский. Человек этот, сколько я его знаю, очень хороший и несет тяжелое наказание вследствие своих религиозных убеждений, приведших его к отказу от военной службы. Такие отказы и прежде и теперь часто встречались и встречаются среди людей христианских убеждений. И потому полагаю, что, не отступая от требований закона, вы можете все-таки хотя несколько смягчить его участь. То, о чем он просит, очень немногое: то, чтобы переданы ему были те письма, которые, получены и получаются на его имя, а также и некоторые книги, которые я теперь посылаю на ваше имя и еще пришлю ему. Хотя и не зная вас, надеюсь на ту вашу доброту сердечную,

213