ЭСБЕ/Мур, Томас

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мур
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Московский Университет — Наказания исправительные. Источник: т. XX (1897): Московский Университет — Наказания исправительные, с. 221 ( скан ) • Другие источники: МСР : МЭСБЕ : Britannica (11-th) : DNB (1885—1900) : DMM (1900)


Мур (Томас Moore) — знаменитый английский поэт (1779—1852), сын лавочника, учился в частных школах, готовился быть адвокатом, но скоро посвятил себя исключительно литературе. В 1800 г. вышла его первая работа, перевод Анакреона; затем он издал сборник оригинальных стихотворений, под псевдонимом Thomas Little. В 1804 г. вышло лучшее произведение М., «Irish Melodies»; за ними последовал ряд шуточных поэм и стихотворений на политические и общественные злобы дня. Лучшие из них — «The Two-penny Postbag» и «The Fudge Family at Paris». Поэтический талант М. всего ярче сказался в его «Ирландских мелодиях», отличающихся, главным образом, своей певучестью. М. был выразителем чувств и настроений толпы и отражал их без особенной глубины, но с большой художественностью. Отсюда популярность его «ирландских мелодий», воспевающих любовь к родине, отчасти под покровом личных чувств любви и дружбы. Многие песни пользуются популярностью и до сих пор («Oft in the stilly night», «When in Death I shall calm recline», «I saw from the Beach» и др.). Из больших поэм М. лучшая — «Lalla Rookh», заключающая излюбленные романтическими поэтами описания Востока. Один из самых красивых эпизодов этой длинной поэмы — «Paradise and the Peri», рассказывающий о том, как Пери, тоскующая по раю, ищет драгоценных даров, которые бы открыли ей ворота неба. Таким даром оказывается слеза раскаявшегося грешника. М. был талантливым сатириком, но его юмористические поэмы, написанные на мимолетные злобы дня, утратили свою пикантность для потомства. Написал также пространную биографию Байрона.

Литература. Lord Russell, «Memoir, journal and correspondence of Th. Moore» (Л., 1852—56); Symington, «Th. М.» (Л., 1881); Schorkopf, «Ueber Th. M-s Leben and Schriften» (1862); Hall, «A memory of Th. М.» (Л., 1879); Ballat, «Th. M.; sa vie et ses oeuvres» (П., 1887). На русском языке имеются переводы: из поэмы «Лалла-Рук» — «Пери и Ангел», В. Жуковского, и «Обожатели огня» (СПб., 1821), Н. Бестужева; роман «Эпикуреец» (СПб., 1833); стихотворения у Гербеля, «Английские поэты».

О нем см. Г. Авсеенко, в «Русском Слове» (1860, № 11); А. Горковенко, в «Пантеоне» (1852, кн. 2); «Отеч. Записки» (1846, т, 44); «Современник» (1852, т. 33 и 1853, т. 39); биография его в коллекции Павленкова.