Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 3 (1882).pdf/63

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
55
— .

Перекивну́ться съ кѣмъ, дать условный, понятный знакъ.

Переки́дывать или переки́да́ть мн. переки́нуть что, куда, кидать съ мѣста на мѣсто или || черезъ что; перебросить, переметнуть, перешвырнуть, перелукнуть; || переки́дать, говор. иногда и перекида́ть, перешвырять, перебросать, бросить куда много и въ нѣсколько пріемов. Чѣмъ перекидывать соръ изъ угла въ уголъ, лучше бы его въ печь. Отселѣ до Ки́нешмы глазами докинешь ли? можно ли видѣть. Перекинь ко мнѣ мяч. Перекинь камень за́ рѣку. Перекинь веревку черезъ столб. Хоть бы онъ мнѣ что изъ остатковъ перекинулъ, пе́редалъ. || Перекинь одежу черезъ грядку, повесь на нея. Сними зипунъ, да и перекинь черезъ плечо, ведь жарко. || Перекинуть жребій, кинуть сызнова. || Одинъ кинулъ — не докинулъ, другой кинуль — перекинулъ (дальшѣ цѣли), третій кинулъ — не попалъ! Перекинь рублишка! дай болѣе, лишку, набавь, прикинь. Переки́дать сѣно, перевѣрнуть валка́ми, для сушки. Перекидываться, перекидаться, перекинуться, страдат. возвр. взаимн. по смыслу. Отъ сосѣдей всякій соръ перекидываютъ къ намъ черезъ забор. Онъ перекинулся къ недругамъ нашимъ, изменил. Лодка перекинулась къ тому берегу. С испугу все перекидались въ воду. Онъ все испыталъ, на все перекидался. Умеешь ли перекидываться черезъ голову? Перекинувшись невзначай со стуломъ, онъ зашибъ затылок. Оборотень перекидывается въ кошку, въ волка и въ человѣка, только безъ языка. Долго бабы перекидывались бранью, да вдругъ и вцепились одна въ одну! Давай перекида́ться мячомъ! Перекинемся жребіями! С шестомъ я перекинусь черезъ заборъ, перескочу. Собака на всѣхъ перекидалась — спасибо, никаго не укусила. Переки́дываніе, перекида́ніе дл. переки́даніе окнч. мн. перекинутіе однократн. переки́дъ м. переки́дка ж. об. дѣйст. по знч. гл. въ разн. знач. Играть мячомъ вперекидку. Фигляръ переки́домъ или пе́рѣкидью, вперекидъ задомъ прыгает. Переки́дышъ м. вост. оборотень, перевертышъ, опрокидень, вовкулака; переки́докъ м. лохмотіе, отопокъ, ошметокъ, перекинутый черезъ забор. Переки́дыватель, перекидатель, перекидательница, переки́дчикъ м. перекидчица ж. перекинувшій что; || переки́дчикъ, перекидывающійся во что, о́боротень; || перекинувшійся, передавшійся кому, переметчик. Перекидно́й, къ перекидкѣ, въ разн. знач., относящ. Перекидна́я сума, переметная, туда-сюда; ея перекида́ютъ, перевешиваютъ черезъ плечо, черезъ седло вьючной скотины. Ѣздь на перекидныхъ, на перекладныхъ, на почтовыхъ въ телегѣ, перекидывая чемоданъ изъ одной въ другую. Перекидно́й мостъ, подъемный. Переки́дчивая лодка, опрокидчивая, вертлявая.

Перекипа́ть, перекипе́ть, кипучи уйти черезъ край, уплыть; || кипѣть слишкомъ долго, или || увариться вмѣстѣ съ чѣмъ хорошо, перевариться. Молоко не вода, оно легко перекипаетъ, уходит. Когда клей начинаетъ тянуться возжой, значитъ, онъ перекипелъ, перегорел. В добрыхъ щахъ говядина съ капустой должны перекипать вмѣстѣ, а не по́рознь, перевариться. || *Онъ не выдержалъ и перекипелъ или сердцѣ перекипело, вспыхнуло, онъ разгорячился, вышелъ изъ себя. Что гдѣ наболитъ, тамъ и перекипитъ, терпеніе лопнет. Перекипа́ніе, перекипе́ніе, переки́пъ, перекипка, сост. по гл. С перекипу и чугунъ надседается, о вспышкѣ и горячкѣ. Перекипелое вареніе, перекипяченное, разваренное. Молоко много переки́пчивѣе воды. Перекипяча́ть, перекипяти́ть что, переварить, кипяча снова, вскипятить еще разъ или болѣе; || переварить чрезъ мѣру, дать перекипѣть. || *Онъ речами своими перекипятилъ всѣхъ, воспламенил. Перекипаться, перекипѣться, быть перекипячену или перекипѣть. Перекипяче́ніе дѣйств. по гл. Пе́рѣкипь ж. все ушлое изъ горшка; пена.

Перекиса́ть, переки́снуть, перекваситься, прокиснуть, переквасѣть. Перекиса́ніе, сильное кислое броженіе. Перекислый квасъ; |перекисля́тина, перекисле́на, прокислое. Пе́рѣкись, все перекислое, лишекъ кислоты. || химич. четвертая степень о́кисла (соединенія металловъ и др. начальныхъ веществъ съ кислородомъ): первая за́кись, вторая не́докись, третія о́кись; окислы причисляются къ щелочамъ, а далѣе окисленія образуютъ уже кислоты, кои, со щелочами, раждаютъ со́ли.

Перекла́дывать или переклада́ть юж. перекла́сть что, перелагать, переложи́ть; класть снова. Печь выгорела, чадна́, надо ея перекласть. Поваръ перекладываетъ холодное, оно перетряслось. Перекласть на счетахъ, счесть, повѣрить еще разъ. || Класть съ мѣста на мѣсто, перемѣщать. Опросталъ бы ты шкафъ, переклалъ бы вещи въ сундук. В лѣсъ иду — клетки кладу; изъ лѣсу иду — перекладываю? (лапотный слѣдъ). || Что, чѣмъ, прокладывать, класть промежъ чего. Я все листы книги перекладываю, переклалъ проточной бумагой, переложил. Перекласть посуду соломой, при укладкѣ. || Чего во что, положить лишку; болѣе говор. переложить. || Перекладывать, переложить прозу въ стихи. Перекладывать, перелагать съ китайскаго языка, переводить. || Этотъ борецъ хоть кого уложитъ: онъ переклалъ десятки борцовъ, клалъ много, однаго за другимъ. || Этотъ коновалъ много жеребцовъ переклалъ на вѣку своемъ, выложилъ. || Перекладывай лошадей изъ коляски въ карету, дождь будетъ, перезакладывай. Перекладываться, перекладаться, перекласться, страдат. или возвр. по смыслу речи. Кладка дровъ хороша: какъ перекладутся на дворѣ, такъ мѣрой больше выйдет. Блинки перекладываются ягодами, и наслоенная кастрюля ставится въ печь. Перекладывайся что ли, опростай мой сундукъ! Каково живетѣ? — "Да перекладываемся изъ кулька въ рогожку!" Перекла́дываніе, переклада́ніе ср. дл. перекла́дъ м. перекла́жа, перекла́дка ж. об. дѣйст. по знч. гл. || Перекладъ, перекладка, чѣмъ что переложено, проложено. || Перекладъ или перекла́дина, въ стройкѣ, переводина, прогонъ, притолока, верхняя связь стоекъ, нахлестка; || кал. перекладка у сохи, полица, перекладываемая съ сошника на сошникъ при поворотѣ (Наумовъ). Перекладка черезъ ручей, кладка, лава, мостки; перекладну́шка, то же, или || кладнушка, т. е. лодка, повороченная на па́возок. Перекладно́й, къ перекладу въ разныхъ знач. относящ. Перекладные сельди, переложенные въ другой бочонокъ, не заграничной укладки. Ѣздь на перекладной, на перекладныхъ, на переменныхъ въ телегѣ; перекладна́я, въ видѣ сущ. то же. Перекладная соха, съ переноснымъ лемехом. Перекла́дчикъ м. перекладчица ж. перекла́дыватель, переклада́тель, перекадательница, перелагатель, перекладываюшій что, въ разн. знач. Перекла́дникъ собир. лѣсъ на перекладины, прогон. Перекла́дистый товаръ, удобный для переноса или перекладки. Перекла́дчивый служитель, охочій перекладывать вещи съ мѣста на мѣсто. Перекладчатый мостокъ, изъ перекладин. Перекла́дочный, перекла́дковый, къ перекладкѣ (прокладкѣ), въ знач. вещи, относящійся. Перекла́дочная бумага, проточная.