На дальнем горизонте (Гейне/Блок)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Перейти к: навигация, поиск

На дальнем горизонте…
автор Генрих Гейне (1797—1856), переводчик Александр Александрович Блок (1880—1921)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Am fernen Horizonte…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Источник: Гейне Г. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. — Т. 1. — С. 93. • См. также перевод Михайлова.



* * *


На дальнем горизонте,
Как сумеречный обман,
Закатный город и башни
Плывут в вечерний туман.

Играет влажный ветер
На серой быстрине;
Траурно плещут вёсла
Гребца на моём челне.

В последний проглянуло
Над морем солнце в крови,
И я узнал то место —
Могилу моей любви.




На других языках