«По указу Его Львинаго Величества, Данному въ Вертепскѣ (мѣстожительство
Короля, по нездоровью тамъ живущаго)
Какъ помощники монарха всемогущаго, Мы, министры, состоящіе
При особѣ королевской, настоящее Приказаніе спѣшимъ оповѣстить: Первый пунктъ. Избрать для депутаціи
Представителей звѣриной нашей націи И всѣмъ избраннымъ животнымъ объявить,
Чтобъ въ Вертепскъ они немедленно отправились, И Его Величеству представились Съ выраженьемъ чувствъ ихъ вѣрноподданныхъ, Имъ самой природою преподанныхъ, Королю всѣхъ благъ на свѣтѣ пожелавъ, Дабы долго жилъ онъ и былъ здравъ. Пунктъ второй. Всѣ депутаты оные,
Столь почетнымъ полномочіемъ снабженные, Жирными должны быть обязательно
И сіе исполнить слѣдуетъ старательно. —
Данъ апрѣля перваго числа Въ королевскомъ лѣтнемъ помѣщеніи.
А за симъ, въ избѣжанье зла
И оберегая каждаго посла
Постановлено еще распоряженіе: На проѣздъ со всѣхъ концовъ страны Вплоть до мѣста назначенія Для себя послы взять па́спорты должны
Изъ Секретной канцеляріи. — Да вѣдаютъ
Всѣ и нашему велѣнію послѣдуютъ: Пусть никто къ посламъ не прикасается.
Ихъ царапать и кусать не дозволяется Никому въ дорогѣ — ни полиціи,
Ни вельможамъ, ни чиновникамъ юстиціи».
Исполнить торопясь Вышеозначенный указъ, На выборы сошлись безъ прекословья Бараны и ослиное сословье; За ними приплелись И всѣ другіе звѣри, Извѣстные, по крайней мѣрѣ. Однѣ лисицы только уперлись, Отъ выборовъ воздерживаясь ловко. Чѣмъ объясняется подобная уловка? Проговорилась такъ на этотъ счетъ Одна лиса-плутовка: «Слѣды звѣрей уже не первый годъ Я изучаю строго. И вотъ что нужно намъ принять въ разсчетъ:
Слѣдовъ, направленныхъ къ монарху, очень много, Но отъ него обратнаго слѣда
Еще никто изъ насъ не видѣлъ никогда».