Вестник Европы/1813
Внешний вид
Часть LXVII
[править]№ 1 и 2
[править]- …
№ 3 и 4
[править]- …
- В. А. Жуковский:
- Узник к мотыльку, влетевшему в его темницу («Откуда ты, эфира житель?..») Пордражание Мейстеру (стр.
209—212⚠️) - Адельстан («День багрянил, померкая…») Баллада. С английского (стр.
212—218⚠️)
- Узник к мотыльку, влетевшему в его темницу («Откуда ты, эфира житель?..») Пордражание Мейстеру (стр.
- …
Часть LXVIII
[править]№ 5 и 6
[править]- …
№ 7 и 8
[править]- …
- А. Ф. Воейков, Описание русских садов («У россиян кратка прекрасная весна…») (стр.
190—194⚠️) - В. А. Жуковский:
- Пловец («Вихрем бедствия гонимый…») (стр.
195—196⚠️) - К моему другу («О милый друг! теперь с тобою радость!..») (стр.
196—197⚠️) - Желание («Озарися, дол туманный…») (стр.
197—198⚠️) - К Филону («Блажен, о Филон, кто Харитам богиням жертвы приносит…») (стр.
198—199⚠️) - Жалоба («Над прозрачными водами…») (стр.
199—200⚠️) - Певец («В тени дерев, над чистыми водами…») (стр.
200—201⚠️) - Элизиум («Роща, где, податель мира…») (стр.
201—203⚠️) - Пиршество Александра («По страшной битве той, где царь Персиды пал…») С английского (стр.
204—208⚠️)
- Пловец («Вихрем бедствия гонимый…») (стр.
- …
Часть LXIX
[править]№ 9 и 10
[править]- …
№ 11 и 12
[править]- …
Часть LXX
[править]№ 13
[править]- …
№ 14
[править]- …
№ 15
[править]- …
№ 16
[править]- …
Часть LXXI
[править]№ 17
[править]- …
№ 18
[править]- …
№ 19
[править]- …
№ 20
[править]- …
Часть LXXII
[править]№ 21 и 22
[править]- …
№ 23 и 24
[править]- …