Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[509]
ВОСХОЖДЕНІЕ НА ВЕЗУВІЙ. (Во время изверженія 24 февраля 1834 г.)
Подъ защитой горъ лиловыхъ
Спитъ Неаполь. На волнахъ
Рѣетъ Искія[1] въ багровыхъ,
Угасающихъ лучахъ.
5 Снѣгъ въ расщелинахъ сверкаетъ,
Будто стая лебедей;
Грозный конусъ потрясаетъ
Прядью огненныхъ кудрей.
Выше, выше, по тропинкѣ!
10 Торопись—уже темно!
Здѣсь не встрѣтишь и былинки:
Безъ слѣда все сожжено.
Мулы, бережно ступая,
Поднимаются съ трудомъ;
|
[510]
15 Гору звѣздами вѣнчая,
Блещетъ лава надъ жерломъ.
Дальше нѣтъ дороги муламъ,
И долой съ нихъ—въ добрый часъ!
Берегись! Съ зловѣщимъ гуломъ
20 Камень катится на насъ.
Выше! выше! Издалека
Буря мечетъ въ насъ золой.
О, какъ тяжекъ зной сирокко![2]
Почва дышитъ подъ ногой.
25 Тьма нависла черной тучей.
Будто рѣчка между скалъ,
Но безъ волнъ, струей тягучей
Льется пламенный металлъ.
Вмѣсто мѣсяца, надъ нами
30 Шаръ пылающій виситъ;
Къ небу черными столбами
Дымъ взлетаетъ: все горитъ!
Мѣсяцъ меркнетъ въ клубахъ дыма.
Мы стоимъ не шевелясь.
35 Громъ и пламя; камни мимо
Низвергаются дымясь.
Мнится, въ безднѣ сокровенной
Небу гимнъ земля поетъ.
Страшно! дивно! несравненно!
40 Сердце къ Богу съ вѣрой льнетъ.
|
В. С. Лихачовъ.
- ↑ Искья — вулканический остров в Тирренском море, в северной части входа в Неаполитанский залив. (прим. редактора Викитеки)
- ↑ Сирокко — сильный южный или юго-западный ветер в Италии. (прим. редактора Викитеки)