Перейти к содержанию

Дано мне тело — что мне делать с ним (Мандельштам)/К 1916 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
7. «Дано мнѣ тѣло — что мнѣ дѣлать съ нимъ...» …»[1]
авторъ Осипъ Эмильевичъ Мандельштамъ (1891—1938)
См. Стихотворенія. Изъ сборника «Камень 1916». Дата созданія: 1909, опубл.: 1910. Источникъ: К 1916[2]

Дано мнѣ тѣло — что мнѣ дѣлать съ нимъ
Такимъ единымъ и такимъ моимъ?

За радость тихую дышать и жить
Кого, скажите, мнѣ благодарить?

Я и садовникъ, я же и цвѣтокъ,
Въ темницѣ міра я не одинокъ.

На стекла вѣчности уже легло
Мое дыханіе, мое тепло.

Запечатлѣется на немъ узоръ,
Неузнаваемый съ недавнихъ поръ.

Пускай мгновенія стекаетъ муть —
Узора милаго не зачеркнуть.

1909.

Примѣчанія

  1. Печаталось подъ заглавіемъ «Дыханіе» (въ томъ числе въ первомъ изданіи «Камня»). Разночтение в стихе 1: «Имею тѣло, что мнѣ дѣлать съ нимъ», въ стихе 11: «Пока мгновенія стекаетъ муть».
  2. О. Мандельштамъ. Камень. Стихи. — 2-е изд. — Петроградъ: Гиперборей, 1916 (вышло въ декабрѣ 1915 года). — С. 9. — 3000 экз. экз.