Как старик с одним кровавым (Гейне; Плещеев)
Внешний вид
«Как старик, с одним, кровавым…» |
Оригинал: нем. «Wie ein Greisenantlitz droben…». — Из цикла «Новая весна», сб. «Новые стихотворения». Перевод опубл.: 1872[1]. |
- «Какъ старикъ, съ однимъ, кровавымъ…» // «Отечественныя записки», 1872, томъ CCI, № 4, отд. I, с. 500—501
Примечания.
[править]См. также перевод Коломийцева.
- ↑ Впервые — в журнале «Отечественные записки», 1872, том CCI, № 4, отд. I, с. 500—501.