Как хорошо в цветах отъединенье (Бальмонт)/1916 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Дуга
2. «Какъ хорошо въ цвѣтахъ отъединенье…»

авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
См. Оглавленіе. Изъ цикла «Дуга», сб. «Ясень». Дата созданія: 1916, опубл.: 1916. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Ясень. Видѣніе Древа. — М.: Издательство Некрасова К. Ф., 1916. — С. 96—97..



[97]



2.

Какъ хорошо въ цвѣтахъ отъединенье:—
Что̀ рознь, то рознь, хоть міръ есть цѣльность сна.
Мнѣ кровь какъ кровь, и лишь какъ кровь, нужна,
Не какъ дорога семиизмѣненья.

Семь струнъ моихъ, и въ нихъ едино пѣнье,
Но каждая есть вольная струна.
И мѣдный уголь, и змѣя-волна,
И среброзлато, все есть опьяненье.

Но ты, что внемлешь мнѣ сейчасъ, замѣть:—
10 Я громъ люблю какъ высшую свободу,
Не красочно размѣченную сѣть.

Для арфы злато, для чекана мѣдь.
Не пей, дуга, дождей текучихъ воду,
Мнѣ, каплѣ, дай, средь капель, жить и пѣть.




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.