Оригинал: нем.«Ich hatte ehmals eine alte Muhme…». — Источник: Д. Д. Минаев. На перепутьи. — СПб.: Издание книгопродавца-типографа Б. Н. Плотникова, 1871. — С. 340..
Имел я тётку старую когда-то…
O ней родные помнят ли — Бог весть! —
Она жила и девственной скончалась,
Что делает старушке этой честь.
5 В наследство мне от Исправлена опечатка: тетушкететушки достался
Один диван из разного добра,
Зато такой удобный и покойный,
Что спишь на нём до позднего утра.
Священней алтаря богини Весты,[1] 10 Он сам был чист, как тётушкин обет
И разве только мухи или блохи
На Исправлена опечатка: нихнём сходились ночью tête-a-tête.
Теперь же, — Бог мой, что за отвращенье! —
Где девственница старая спала, 15 Там нынче молодые спят супруги…
О, тётушка, ты вновь бы умерла,
Едва взглянув, на что теперь похоже
Старушки целомудренное ложе.
↑Священней алтаря богини Весты… — Веста — богиня, покровительница семейного очага и жертвенного огня в Древнем Риме. Жрицы Весты, весталки, были обязаны хранить девственность в течение 30 лет (прим. редактора).
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее, или оно было обнародовано анонимно или под псевдонимом и личность автора не была раскрыта в этот срок.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.