Ночью, с бешеной угрозой (Гейне; Вейнберг)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Ночью, с бешеной угрозой…
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнберг (1831—1908)
Оригинал: нем. «Nachts, erfaßt vom wilden Geiste…»[1]. — Источник: Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 98.. • См. также перевод Чюминой.

* * *


Ночью, с бешеной угрозой,
Кулаки сжимаю я,
Но бессильно на подушку
Падает рука моя.

Дух разбит, разбито тело,
Смерть над жертвою стоит.
И никто из ближних кровных
За меня не отомстит.

Ах, от них и получил я
10 Мой удар смертельный, он
Был предательски рукою
Этих кровных нанесён.

Им, как некогда Зигфри́да,
Удалось меня убить…
15 Злоба родственников знает,
Где героя уязвить.




Примечания

  1. Написано, вероятно, в 1854 году. Впервые опубликовано в журнале «Deutscher Musenalmanach», 1857, стр. 388, как «Zum Lasarus», 2.