Пётр Исаевич Вейнберг
Пётр Исаевич Вейнберг |
---|
![]() |
псевдонимы — Гейне из Тамбова, Е. Зинов |
р. 16 (28) июня 1831, Николаев |
ум. 3 (16) июля 1908 (77 лет), Санкт-Петербург |
русский поэт, переводчик, историк литературы |
Стихотворения[править]
- «Он был титулярный советник…», 1859
- На Невском проспекте («Прочь! пади с дороги!.. мчатся, словно черти…»), 1859
- Дума («Печально я гляжу на наше поколенье…»), 1859
- Юный либерал («Ух, какой я либерал!..»), 1859
- Взгляд на природу («Я люблю смотреть на звёзды…»), 1862
- Весёлая песенка («Ах ты, русская, русская гласность!..»), 1862
- Стрекоза и муравей («Говорят, водопроводы…»), 1862
- Тьма («В золотое время, в молодые годы…»), опубл. в 1863
- Доктрина («Стучи в барабан и не бойся…»), 1867
Переводы[править]
Из Шекспира[править]
- Комедия ошибок (The Comedy of Errors)
- Как вам это понравится (As You Like It)
- Венецианский купец (The Merchant of Venice)
- Отелло, венецианский мавр (The Tragedy of Othello, The Moor of Venice)
- Жизнь Тимона Афинского (The Life of Timon of Athens)
- Бесплодные усилия любви (Love's Labour's Lost)
- Конец всему делу венец (All's Well That Ends Well)
- Виндзорские проказницы (The Merry Wives of Windsor)
Из Гейне[править]
Поэмы:
- Германия. Зимняя сказка
- Бимини, опубл. в 1870
Из цикла Страдания юности (Книга песен):
- Песни, 8. «Сначала страдал я жестоко…»
- Романсы, 7. Вестник («Мой паж, вставай, седлай скорей…»)
- Фресковые сонеты Христиану З., 9. «Хотел бы плакать я, но плакать не могу…»
Из цикла Лирическое интермеццо (Книга песен):
- 2. «Из слёз моих выходит много…», опубл. в 1860
- 3. «Лилею и розу, голубку и солнца сиянье…»
- 4. «Когда в глаза твои смотрю я…»
- 5. «Твой образ милый и прекрасный…»
- 6. «Своей щекой прильни к моей…»
- 7. «Хочу я в чашечку лилеи…»
- 8. «Неподвижные от века…», опубл. в 1860
- 9. «Умчу на крылах песнопений…»
- 10. «Пред солнцем роскошным склонилась…»
- 11. «Волны Рейна, реки этой чудной…»
- 12. «Ты не любишь меня, ты не любишь меня…»
- 13. «О, не клянись, целуй меня!..»
- 14. «На глазки милой, ненаглядной…», опубл. в 1858
- 15. «Люди глупы, люди слепы…»
- 16. «Объясни мне, дорогая…»
- 17. «Как из пены волн рождённая…», опубл. в 1858
- 18. «Я не сержусь, и хоть сердце моё разорвётся, любя…», опубл. в 1858
- 19. «Да, ты страдалица, и не сержуся я…», опубл. в 1858
- 20. «Слышны звуки флейт и скрипок…», опубл. в 1858
- 21. «Итак, ты совсем и навеки забыла…»
- 22. «Если б знали малютки цветочки…»
- 23. «Отчего, скажи мне, милая…»
- 24. «Они тебе сказали много…»
- 25. «Пышно липа цвела, заливался в кустах соловей…», опубл. в 1858
- 26. «Мы долго и много друг друга любили…», опубл. в 1858
- 27. «Ты мне долго верной оставалась…», опубл. в 1863
- 28. «Земля так долго скаредна была…»
- 29. «И между тем, как я так долго медлил там…»
- 30. «Глазок синие фиалки…»
- 31. «Природа прекрасна, светло в небесах…»
- 32. «Когда ты в суровой могиле…», опубл. в 1860
- 33. «На северной, голой вершине…»
- 34. «Ах, будь я скамеечкой тою…»
- 35. «С той поры, как с милой простился…»
- 36. «Из великих страданий слагаю…», опубл. в 1858
- 38. «Филистеры, в праздных платьях…», опубл. в 1860
- 39. «Картины дней давно забытых…»
- 40. «Любит юноша девицу…»
- 41. «Чуть только я песню услышу…», опубл. в 1860
- 42. «Мне снилось царское дитя…», опубл. в 1860
- 43. «Моя дорогая, сидели…»
- 44. «Из сказок позабытых что-то…»
- 45. «Тебя любил я и люблю теперь!..»
- 46. «В блестящее летнее утро…»
- 47. «Любовь моя светит, блистает…»
- 48. «Они меня терзали много…»
- 49. «На твоих прекрасных щёчках…»
- 50. «Когда разлучаются двое…», опубл. в 1860
- 51. «За чаем, компаньей обычною…»
- 52. «Отравлены мои все песни…»
- 53. «Мой старый сон привиделся мне вновь…»
- 54. «Стою я на верху горы…»
- 55. «Я медленно еду в телеге…»
- 56. «Плакал я во сне: мне снилось…»
- 57. «Во сне я ночь каждую вижу…», опубл. в 1860
- 58. «Дождь осенний льётся; ветер…»
- 59. «Ветви гнёт осенний ветер…»
- 60. «С вышины cвoей блестящей…»
- 61. «В гигантский замок я внесён был богом сна…»
- 62. «Полночь была нема и холодна…»
- 63. «Зарыт на дальнем перекрёстке…», опубл. в 1858
- 64. «Где б я ни был, меня окружает…»
- 65. «Ночь глаза мои давила…»
- 66. «Песни старые, дурные…»
Из цикла Возвращение домой (Книга песен):
- 2. «Что бы значило такое…»
- 9. «Месяц взошёл, обливает…»
- 14. «Широкое море блестело…»
- 15. «На горе высокий замок…»
- 19. «Я вошёл под своды галереи…»
- 20. «Пусты улицы все, ночь тиха и светла…»
- 21. «Как ты можешь спать спокойно…»
- 24. «О, я, несчастный Атлант! Целый мир…»
- 26. «Мне снилось: печально светила луна…»
- 27. «Что нужно слезе одинокой?..»
- 32. «Неужели ты ни разу…»
- 35. Чёрт («Позвал я чёрта — он пришёл…»), опубл. в 1862
- 36. «Человек, о не смейся над чёртом!..», опубл. в 1862
- 47. «Ты, как цветок благоуханный…»
- 57. «Притворными любовными речами…»
- 59. «Я голову ломал и дни, и ночи…»
- 64. «Они давали мне советы, наставленья…»
- 71. «Ветви гнёт осенний ветер…», опубл. в 1860
- Сон Ратклифа («Бог сна меня в далёкий край принёс…»), опубл. в 1893
Из цикла Северное море, первый цикл:
- 2. Сумерки («На безлюдном морском берегу…»)
- 6. Истолкование («Глубоко сумрачный сошёл на землю вечер…»)
- 8. Буря («Неистово буря бушует…»)
- 10. Морское видение («А я лежал у борта корабля…»)
- 11. Очищение («Останься ты на дне глубоком моря…»)
Из цикла Северное море, второй цикл:
- 6.
Боги Греции («О, полно, блистающий месяц! В твоём величавом сияньи…»), опубл. в 1863
Из цикла Новая весна (Новые стихотворения):
- 25. «Скажи, кто первый часы изобрел…»
- 32. «Раз в лесу, при лунном свете…»
- 43. «На горы и долы, как сон неприветный…»
Из цикла Серафина (Новые стихотворения):
Из цикла Иоланта и Мария (Новые стихотворения):
Из цикла Китти (Новые стихотворения):
- 3.
«То счастье, что меня вчера ещё лобзало…»
- 4.
Счастье во сне («Когда благоухали розы…»)
- 5.
«Быстрой козочкою мчится…»
- 6.
«Китти, Китти умирает!..»
- 8.
«Глаза, что мной давно забыты…»
- 9.
«Тщеславье шепчет мне, что тайно…»
- 10.
«Прекрасен тихий блеск вечернего заката…», опубл. в 1874
- 11.
«Письмо, что она написала…»
Из цикла Современные стихотворения (Новые стихотворения):
- 1.
Доктрина («Стучи в барабан и не бойся…»), опубл. в 1863
- 5. Тайна («Не стонем мы, глаза не влажны…»), 1863
- 15. К немецкой свободе («О свобода! Ты больше не будешь…»), 1863
Из Современных стихотворений 1840—1850 годов:
Политическому поэту («Поёшь ты, как в своё время Тиртей…»)
Михель после марта («Сколько я немецкого Михеля ни знал…»)
«В Германии, драгой моей отчизне…», опубл. в 1874
Из сборника Стихотворения 1853 и 1854 годов:
- 2.
В мае («Друзья, которым я отдал себя вполне…»)
- 8. К Лазарю:
- 9.
Стрекоза («На прозрачном ручейке…»)
- 12.
Филантроп («На свете брат с сестрою жили…»)
- 15.
Добрый совет («Выводя ослов на сцену в басенках твоих…»)
- 17.
Мошенник и мошенница («Меж тем как Лаура лобзала меня…»)
- 22.
Кобес I («В году достопамятном сорок восьмом…»)
- 23.
Эпилог («Нас в могиле греет слава…»)
Из цикла Истории (Романсеро):
Король Ричард («Через лес широкий, зеленью одетый …»), опубл. в 1865
Из цикла Ламентации (Романсеро):
- Юным («Пусть не смущают, пусть не прельщают…»)
- Из цикла Лазарь:
- 1. Ход жизни («Если ты имеешь много…»), опубл. в 1865
- 5.
«Богачам лишь плоской лестью…», опубл. в 1865
- 7. Несовершенство («Нет совершенства на земле, хоть свет…»)
- 14.
«В те дни, как светило мне счастье…», опубл. в 1865
- 19. Завещание («Ну, конец существованью…»)
Из цикла Еврейские мелодии (Романсеро):
Другие стихотворения:
«Когда два сердца разобьются…»
Накануне свадьбы
«Во всяческих образах я…»
Неверная Лиза («Неверная Лиза приходит…»)
«О, глазки, прекрасные смертные звёзды!..»
«Прорывается звуками песни…»
«Какое жёлтых роз значенье?..»
«В интрижках с дамами, друг, скромность соблюдай…»
«Если ты с дамой сошёлся, любезный дружок, сохраняй…»
«Море отдыхает под лучом луны…»
Бегство («Освещённые луной…»)
Где? («Где, странник усталый, найду я…»), опубл. в 1874
Утром («Моя милая хозяйка…»)
«Отважный риск! Из-за каприза…»
Селимена («Не думай, что скверные штуки твои…»)
К дочери моей возлюбленной («Я смотрю на тебя — и глазам я не верю своим…»)
«Жил на свете чёрт; к нему…»
Ответ («На надлежащий путь вступил ты; но поверь…»)
«Сомненья нет — любовный пыл…»
«Друг, какое преступленье!..»
«Всё пламя любви…»
«Отвагой былою охвачен я вновь…», опубл. в 1874
«Соловьи поют без правил…»
«Храни вас Господа забота…»
«Теперь, мой друг, уж с полным правом…»
«Как ты и хнычешь, и смеёшься…»
«Блаженный миг, когда под нашим поцелуем…»
Ремсгет («О, милый, дорогой поэт…»)
«О, как быстро возникает…»
«Как прекрасна ты, всю душу…»
«Слова, одни слова, а дела никакого!..»
«Смерть подошла! Теперь, теперь скажу я смело…»
«Подымайтесь вы, старые грёзы!..»
«Средневековую грубость…»
«Какой-то демон злой в злой час вооружил…», опубл. в 1874
«Рой мыслей, что одна в другую вдета…»
«Что может быть отрадней, как гулять…»
«Старуху-тётушку когда-то я имел…»
«Желал бы очень я всегда идти в сравненье…»
Herakles Musagetes («Пел старый Линус, пел, хотя бы на мгновенье…»)
Лернейская гидра («Многоголовый змей с шипеньем выходил…»)
Завещанье («Приступить я должен нынче к завещанью…»)
«Зеленеют лес и поле…»
«Ты знаешь хорошо, о, мопсик…»
«Любовь и ненависть, и дружба, и вражда…»
«И день и ночь стихи я сочинял…»
К сведению («Филистёров — этот народ…»), опубл. в 1880
Из области телеологии («Две ноги мы имеем от Бога…»
«И днём, и ночью (я имел на то причины)…»
«Ночью, с бешеной угрозой…»
«В лес зелёный хочу я уйти поскорей…»
Ж. Б. Руссо («Заполз в свою нору со страхом иезуит…»)
Из времён кос в мужской причёске («В Касселе две крысы проживали…»)
Урок («Мама учит пчёлку-дочь…»)
«Я сладкую любовь искал…»
«Философский камень, дружбу и любовь…»
«Губами Иуды они целовали меня…», опубл. в 1880
«Дитя моё, меня конфузишь ты, когда…»
«Блаженства человек исполнен…»
«В жизни с дурами я опасался сходиться…», опубл. в 1874
«В марте началась любовь моя…»
«Был ясен весь мой день, ясна и ночь моя…»
«Без забот, печали и недуга…»)
Картина («Лессинга-да Винчи „Натан“ и „Галотти“…»)
«Рекомендую, друг, тебе я книгу эту…»
Фрицу фон Бейгем («Мой Фриц живёт теперь в отчизне ветчины…»)
«Когда настанет час, что в сердце вспыхнет жар…»
Умирающий («Убито всё в груди моей…»)
«Диким хаосом ходят в мозгу у меня…»
«Когда насосётся уж досыта пьявка…»
«В сердце гася сокрушительный пыл…»
«О, вечность, да как ты долга…»
«Дни, года, века ужасной пытки…», опубл. в 1874
Предостережение («Не оскорбляй холодным, жёстким тоном…»), опубл. в 1880
Дуэли («Два быка, затеяв жаркий спор…»), опубл. в 1873
Симплициссимус I («Один несчастья не выносит…»)
Воевода Вислоухий I («Сошлись животные гурьбой…»)
Всё зависит от количества («Никогда в моём воспоминаньи…»)
Странствующие крысы («Крыс на нашем свете два различных рода…»)
«Я песни творю небольшие…»
Отступнику («Священной молодости пыл!...»)
«Отсюда далеко жил в прежни годы я…»
«Нет, ни одна на свете дева…»
«Когда я в Оттёнзене был…»
«Мужчины, дамы, девушки, внимайте…»
Воспоминание («О, грустно милое мечты моей созданье!..»)
«Цветочки милые! Опять…»
Отрывок («Сова изучала пандекты…»)
«Какою гармонией милой…»
«Печально и вместе забавно…»
«Мою печаль, моё мученье…»
«Руками сильными на двери царства духов…»
Эдуарду Г. («Ну, вот, наградами засыпан ты совсем…»)
Пэан («На лоб твой, Мейербер, лавровые листы…»)
Клоп («Чёрный клоп сидел на гроше…»)
Miserere («Я завидую счастливцам…»)
Лошадь и осёл («По рельсам железным, как молньи полёт…»)
Подслушанное («О, умница Екеф, что сто́ит, скажи…»)
Торжественный гимн («Мейербер! Всё он, да он!..»)
- «Для чего непременно ты хочешь…»
- «Опять не клеится работа…»
- «Я гляжу на вечернее небо…»
- «Помнишь ты, друг мой, как часто, порою блаженной…»
Из Ленау[править]
- Иван Житка, 1869
- Зимняя ночь («Спит воздух, скованный морозными цепями…»), опубл. в 1877
- Весеннее утро («Соловьи и розы, песни, аромат!..»), опубл. в 1877
Из Франсуа Коппе[править]
- Картинка («Гробовщик засучил рукава и работает бодро и живо…»), опубл. в 1873
- Кормилица («Сиротой она осталась рано…»), опубл. в 1873
- Две скорби. Драматические сцены, опубл. в 1874
- После кораблекрушения («Пред старым кабаком, на берегу реки…»), опубл. в 1878
Из Шамиссо[править]
- Замок Бонкур («Снова вижу себя я ребёнком…»)
- Молитва вдовы («В деревне, в глубокую полночь, не спит лишь старушка одна…»), опубл. в 1877
Из Эмануэля Гейбеля[править]
- Данте («По тихой улицам Вероны, печально чуждаясь людей…»), опубл. в 1874
- «Видишь море? озаряет…», опубл. в 1874
Немецкие народные баллады и песни[править]
- Улингер («Добрый рыцарь по улице едет…»), опубл. в 1868
- Песня молодого рейтера («Я бедный рейтер молодой…»), опубл. в 1868
- Смерть Франца Сикингена («Три государя задумали дело…»), опубл. в 1868
- Детоубийца («Зигмунд, милый Зигмунд, вот ты кончил чем…»), опубл. в 1868
- Сон («Нынче ночью мне приснился…»), опубл. в 1868
- Девушка и птичка («Раз пошла я прогуляться…»), опубл. в 1868
- Рыцарь Олоф («Рыцарь Олоф едет поздно по стране своей…»), опубл. в 1870
- Соловей («Пред домом отца моего…»), опубл. в 1870
- Девушка и яблонь («Шла девица молодая с парнями плясать…»), опубл. в 1870
- Под липой («Под горой, среди долины, липочка стояла…»)
Другие переводы[править]
- Генри Уодсворт Лонгфелло, Ключ и волна («Из родного утёса источник…»), 1874
- Ричард Шеридан, Школа злословия, 1875
- Луи Гиацинт Буйле, Женщине («Как! Так и ты лгала, твердя: „люблю тебя!..“»), 1883
- Фердинанд Фрейлиграт, Поездка льва («Лев — могучий царь пустыни. Как придёт ему охота…»), опубл. в 1869
- Людвиг Уланд, Проклятие певца («Был в стары годы замок. Высоко на просторе…»)
- Карл Гуцков, Уриэль Акоста. Трагедия, опубл. в 1872
- Виктор Гюго, Фалькенфельс («Фалькенфельс — обломок замка, с выси мрачно вниз глядит…»), опубл. в 1872
- Мориц Гартман, Избушка в лесу («В полночную пору, тропинкой лесной…»), опубл. в 1873
- Кристиан Фридрих Даниель Шубарт, Вечный жид («Из мрачного, пустынного ущелья…»)
- Смерть соловья, 1879
- Мелодии из дома сумасшедших, 1879
Очерки[править]
- Жизнь Генриха Гейне. Биографический очерк
Критика[править]
- Песни Гейне в переводе М. Л. Михайлова. СПб. 1858
- Трагедии Шекспира «Антоний и Клеопатра» и «Ричард II» в переводах Д. Л. Михаловского, 1890
Словарные статьи[править]
Библиография[править]
Отдельные издания:
- Стихотворения Петра Вейнберга. — Одесса, 1854. (РНБ)
- Сочинения Гейне в переводах Петра Вейнберга. — СПб.: Лермантов и К°, 1860. — 191 с. (каталог РГБ)
- Юмористические стихотворения Гейне из Тамбова. — СПб., 1863. (HathiTrust; Google)
- Карл Эмиль Францоз. Повести и рассказы. Перевод под редакцией Петра Вейнберга. — СПб.: Типо-литография А. Е. Ландау, 1886. — 323 с. (Google; HathiTrust; каталог РГБ)
- Вейнберг П. И. Генрих Гейне, его жизнь и литературная деятельность. — СПб.: Тип. и лит. И. Г. Салова, 1891. (РГБ)
- П. И. Вейнберг. Для детей (ст. возраста). Стихотворения. — СПб., 1896. (РНБ)
- Пётр Вейнберг. Стихотворения. С добавлением юмористических стихотворений Гейне из Тамбова. — СПб: Типо-литография Б. М. Вольфа, 1902. (РГБ; РНБ; HathiTrust)
- Фауст: Трагедия Гёте / Перевод прозой Петра Вейнберга с его примечаниями [и предисловием] и с новейшими иллюстрациями. — Санкт-Петербург, 1902 (РГБ)
- Петр Вейнберг (сост.). Критическая хрестоматия по истории русской литературы. — СПб: Тип. В. Демакова, 1887. (РГБ)
- П. И. Вейнберг. Из моих театральных воспоминаний. — СПб.: Ежегодник Императорских театров, 1895. (Google)
Публикации в сборниках:
- Складчина. Литературный сборник, составленный из трудов русских литераторов в пользу пострадавших от голода в Самарской губернии. — СПб.: Типография А. М. Котомина, 1874. — С. 688.
- Поэты «Искры». — 3-е изд. — Л.: Советский писатель, 1987. — Т. 2. Д. Минаев, В. Богданов, Н. Курочкин, П. Вейнберг, Г. Жулев, В. Буренин, Н. Ломан, А. Сниткин. — (Библиотека поэта. Большая серия).
Публикации в периодических изданиях:
- «Русский вестник», 1856, т. 5, октябрь, кн. 1, с. 559—560
- «Библиотека для чтения», 1858, т. CXLIX, отд. I, с. 1—2
- «Библиотека для чтения», 1858, т. CL, июль, отд. Литературная летопись, с. 11—17 (без подписи)
- «Библиотека для чтения», 1858, т. CLI, сентябрь, с. 105—106
- «Современник», 1860, том LXXXI, № 6, отд. I, с. 252—254
- «Современник», 1860, том XСVII, № 7, с. 178
- «Библиотека для чтения», 1860, т. CLXII, ноябрь, с. 3—4
- «Русское слово», 1863, № 2, отд. I, с. 1—2
- «Библиотека для чтения», 1863, т. CLXXVI, № 4, с. 102
- «Русское слово», 1863, № 9, отд. I, с. 259—260
- «Русское слово», 1863, № 10, отд. I, с. 201—234
- «Русское слово», 1863, № 11—12, отд. I, с. 79—124
- «Русское слово», 1864, № 2, отд. I, с. 73—80
- «Русское слово», 1865, № 1, отд. I, с. 117—120, 219—224
- «Русское слово», 1865, № 2, отд. I, с. 242, 328
- «Русское слово», 1865, № 10, отд. I, с. 44—66
- «Русское слово», 1865, № 12, отд. I, с. 44, 264—280
- «Отечественные записки», 1870, том CXCIII, № 11, отд. I, с. 63—68
- «Отечественные записки», 1870, том CXCIII, № 12, отд. I, с. 498—500
См. также[править]
Не разобранные произведения[править]
Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту, оформив их в соответствующие разделы выше, и проверив качество этих страниц. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Петр Исаевич Вейнберг, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.
Ссылки[править]
![]() |
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |