Дитя моё, меня конфузишь ты, когда (Гейне; Вейнберг)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Дитя моё, меня конфузишь ты, когда…
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнбергъ (1831—1908)
Языкъ оригинала: нѣмецкій. Названіе въ оригиналѣ: «Blamier mich nicht, mein schönes Kind…». — Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 12.. Дитя моё, меня конфузишь ты, когда (Гейне; Вейнберг)/ДО въ новой орѳографіи


* * *


[12]

Дитя мое, меня конфузишь ты, когда
Подъ Липами мнѣ кланяешься смѣло.
Вотъ какъ домой придемъ мы — ну, тогда
Совсѣмъ другое дѣло.