Дитя моё, меня конфузишь ты, когда (Гейне; Вейнберг)
Внешний вид
| «Дитя моё, меня конфузишь ты, когда…» |
| Оригинал: нем. «Blamier’ mich nicht, mein schönes Kind…», опубл. в 1826[1]. — Источник: Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком Петра Вейнберга. — 2-е изд. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 12.. |
|
Примечания
См. также перевод Зоргенфрея.
| Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее, или оно было обнародовано анонимно или под псевдонимом и личность автора не была раскрыта в этот срок.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |