Сказка-загадка (Гримм; Полевой)
Внешний вид
← Дитмарская сказка-небылица | Сказка-загадка | Белоснежка и Розочка → |
Оригинал: нем. Rätselmärchen. — Перевод опубл.: 1857. Источник: «Сказки, собранные братьями Гриммами», Спб, 1895 |
Три женщины были обращены в цветы на поле; но одной из них было дозволено ночью домой уходить с поля. Вот и сказала она однажды своему мужу под утро, когда ей надо было к своим товаркам возвращаться и на поле красоваться: «Вот, если ты сегодня перед полуднем придешь да меня-то сорвешь, так я буду от чар избавлена и навсегда при тебе останусь!»
Все так и случилось.
Вот теперь и догадывайся, по чему муж жену узнал, когда все три цветка были во всем равны и без всяких отличек?
Ответ. Да ведь она по ночам дома бывала, а не на поле. Ну, вот роса-то на нее и не падала, как на два других цветка.
По этому ее муж и узнал.