Ветка склонилась (Бялик; Балтрушайтис): различия между версиями
Внешний вид
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Lozman (обсуждение | вклад) м Lozman переименовал страницу Ветка склонилась в Ветка склонилась (Бялик/Балтрушайтис) |
Lozman (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Отексте |
{{Отексте |
||
| АВТОР = [[ |
| АВТОР = [[Хаим Нахман Бялик]] (1873—1934) |
||
| НАЗВАНИЕ = Ветка склонилась |
| НАЗВАНИЕ = Ветка склонилась |
||
| |
| ИЗЦИКЛА = |
||
| |
| ИЗСБОРНИКА = |
||
| СОДЕРЖАНИЕ = |
|||
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1911 |
|||
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = |
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = |
||
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = he |
|||
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{lang|he|[[:he:צנח לו זלזל|צנח לו זלזל]]}}‎ |
|||
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Юргис Казимирович Балтрушайтис]] |
|||
| ИСТОЧНИК = [http://benyehuda.org/bialik/ru_bia088.html] |
| ИСТОЧНИК = [http://benyehuda.org/bialik/ru_bia088.html] |
||
| ДРУГОЕ = |
|||
| ВИКИПЕДИЯ = |
|||
| ПРЕДЫДУЩИЙ = |
|||
| СЛЕДУЮЩИЙ = |
| СЛЕДУЮЩИЙ = |
||
| КАЧЕСТВО = 50% |
| КАЧЕСТВО = 50% |
||
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = |
|||
}} |
}} |
||
{{Poemx|Ветка склонилась| |
{{Poemx|Ветка склонилась| |
||
Ветка склонилась к ограде и дремлет |
Ветка склонилась к ограде и дремлет — |
||
{{indent|6}}Как я , нелюдимо… |
|||
Плод пал на землю |
Плод пал на землю — и что мне до корня, |
||
{{indent|6}}До ветви родимой? |
|||
Плод пал на землю, как цвет, и лишь живы |
Плод пал на землю, как цвет, и лишь живы |
||
{{indent|6}}Листья с их шумом! |
|||
Гневная буря их скоро развеет |
Гневная буря их скоро развеет |
||
{{indent|6}}Тленом угрюмым. |
|||
Будут лишь ночи, лишь ужас, где мира |
Будут лишь ночи, лишь ужас, где мира |
||
{{indent|6}}Не ведать, ни сна мне — |
|||
Где одиноко мне биться средь мрака |
Где одиноко мне биться средь мрака |
||
{{indent|6}}Главою о камни. |
|||
Буду угрюмо висеть я на ветви |
Буду угрюмо висеть я на ветви |
||
{{indent|6}}Весною зелёной — |
|||
Прут омертвелый, нагой и бесплодный, |
Прут омертвелый, нагой и бесплодный, |
||
{{indent|6}}Средь цвета и звона… |
|||
|}} |
|1911}} |
||
[[Категория:Поэзия Хаима Нахмана Бялика]] |
|||
[[Категория:Еврейская поэзия, малые формы]] |
|||
[[Категория:Литература 1911 года]] |
|||
[[Категория:Переводы, выполненные Юргисом Казимировичем Балтрушайтисом]] |
|||
[[Категория:Поэзия Владимира Евгеньевича Жаботинского]] |
|||
[[he:צנח לו זלזל]] |
[[he:צנח לו זלזל]] |
Версия от 00:02, 6 апреля 2013
|