Призыв (Братья, посмотримте ясно — Бальмонт)/ДО: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «{{Литургия красоты (Книга — Бальмонт) | НАЗВАНИЕ = Призывъ («Братья, посмотримте ясно…») | ИЗЦИК…»
 
HinoteBot (обсуждение | вклад)
м Remove U+200E (LEFT-TO-RIGHT MARK)
 
Строка 13: Строка 13:
 
 


[[Категория:Шестнадцатистишия‎]]
[[Категория:Шестнадцатистишия]]

Текущая версия от 06:35, 7 марта 2016



[11]
ПРИЗЫВЪ.

Братья, посмотримте ясно,
Скорбь о невнятномъ безплодна,
Дѣвушки, утро прекрасно,
Женщина, будь же свободна.

Что̀ намъ скитаться по мыслямъ,
Что̀ намъ блуждать по идеямъ?
Мы Красоту не исчислимъ,
Жизнь разгадать не сумѣемъ.

Пусть. Намъ разсудокъ не нуженъ,—
10 Чувства горятъ необманно,
Нить зыбкоцвѣтныхъ жемчужинъ
Безъ объясненій желанна.

Эти воздушныя нити,
Братья, смотрите, повсюду,
15 Дѣвушки, вы полюбите,
Радостно ввѣриться чуду.