Казимеж Пшерва-Тетмайер: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Ручная ссылка на Википедию -> идентичная из Викиданнных с помощью AWB
Нет описания правки
Строка 5: Строка 5:
| ОПИСАНИЕ =польский поэт, прозаик, драматург.
| ОПИСАНИЕ =польский поэт, прозаик, драматург.
| ДРУГОЕ =
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = {{ДатаРождения|12|2|1865}}
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Людзьмеж, Подгалье
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Людзьмеж, Подгалье
| ДАТАСМЕРТИ = {{ДатаСмерти|18|1|1940}}
| МЕСТОСМЕРТИ =Варшава
| МЕСТОСМЕРТИ =Варшава
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =Kazimierz Przerwa-Tetmajer - portrait.jpg
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =Kazimierz Przerwa-Tetmajer - portrait.jpg
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВР =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
}}
==Произведения==
==Произведения==

Версия от 23:46, 7 ноября 2017


Казимеж Пшерва-Тетмайер
Казимир Тетмайер, польск. Kazimierz Przerwa-Tetmajer
р. 12 февраля 1865({{padleft:1865|4|0}}-{{padleft:2|2|0}}-{{padleft:12|2|0}}), Людзьмеж, Подгалье
ум. 18 января 1940({{padleft:1940|4|0}}-{{padleft:1|2|0}}-{{padleft:18|2|0}}) (74 года) или 18 января 1948({{padleft:1948|4|0}}-{{padleft:1|2|0}}-{{padleft:18|2|0}}) (82 года), Варшава
польский поэт, прозаик, драматург.

Произведения

Проза

Поэзия

  1. «Эх, как с гор мы спустимся в долины…»
  2. «Баца наш, баца, веди нас всё выше…»
  3. «Хаживал я к Зоське…»
  4. «Скоро ты, Яносик, белыми руками…»
  5. «Поймали вдовца на Горе Королевской…»
  6. <Два фрагмента> («Велика поляна…»)
  7. «На чёрных волах пашет Ганка…»
  8. «Встань, подружка, из своей могилы…»
  9. «Выходи, красавица…»
  10. «Не говоря ни слова…»
  11. «Добрый молодец, разбойничек…»
  12. «Идёт-бредёт Сабли по узкой дорожке…»
  13. Песни Марины «Ты сама видела, иль тебе сказали...»
  14. Фрагменты («Ты, старуха, не задумай помирать!..»)
  15. «Было у Сечки…»
  16. «Ты свети мне, месяц…»
  17. «Вышел я, разбойничек…»
  18. «Возле речки я гуляла…»
  19. «У зелёной ракиты…»


Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.