Уж прошел мой век драгой (Сумароков)/ПСВС 1787 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
«Ужъ прошелъ мой вѣкъ драгой…»
авторъ Александръ Петровичъ Сумароковъ (1717—1777)
Изъ цикла «Песни». Опубл.: 1759[1]. Источникъ: А. П. Сумароковъ. Полное собраніе всѣхъ сочиненій. — М., 1787. — Т. 8. — С. 216—218 (РГБ)..



[216]
Пѣсня XXXI.

Ужъ прошелъ мой вѣкъ драгой,
Миновался мой покой
И веселье скрылось.
Мнѣ противна жизнь и свѣтъ:
Для меня забавы нѣтъ,
Все перемѣнилось;

[217]

Ужъ не мной горишь любя,
Я тобой забвенна,
А лишившися тебя,
10 Я всево лишенна.

Въ тѣ часы, какъ рокъ виню,
Воздыхаю и стеню,
И прегорько плачу:
Ты, среди своихъ утѣхъ,
15 Все приемлешъ только въ смѣхъ,
Какъ я жизнь ни трачу.
Сносно ль мнѣ, что ты зовешъ
Не меня драгою,
И склонивъ меня, живешъ
20 Ты въ любви съ другою!

Славься, что мой умъ плѣня,
Обмануть ты могъ меня,
И любимъ сталъ мною.
Я винна въ томъ предъ собой,
25 Только ты меня какой
Обличишъ виною?
Въ часъ нещастный, ты любовь,
Въ сердце мнѣ вселилась;
И во злу минуту кровь
30 Ты воспламенилась.

Чувствуй радости свои,
Ты, чрезъ жалобы мои;
Въ жалость не приходишъ;
Веселясь моей тоской,
35 Провожденныхъ дней со мной,
Въ память не приводишъ.

[218]

Нестерпимъ мнѣ сей ударъ;
Какъ ты духъ мой въ тѣлѣ!
О любовь! о вредный жаръ!
40 Что сего тяжелѣ!

Коль привелъ меня ты въ страсть,
Умножай мою напасть,
За любовь сердечну,
Щастье ты мое унесъ,
45 И влечешъ потоки слезъ,
За горячность вѣчну.
Хоть увидь меня во снѣ,
Въ сей моей неволѣ;
Но не хочешь обомнѣ
50 Ты и слышать болѣ.




Примѣчанія

  1. Впервые — журнал «Трудолюбивая пчела». 1759, ноябрь.