Перейти к содержанию

Цветы головки поднимают (Гейне; Минаев)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
«Цветы головки поднимают…»
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Д. Д. Минаев (1835—1889)
Оригинал: нем. «Es schauen die Blumen alle…», созд.: 1819. — Источник: Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком Петра Вейнберга. — 2-е изд. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 8—9.

* * *


Цветы головки поднимают
К сиянью солнечных лучей,
И реки бег свой направляют
К простору синему морей.

А песни все на крыльях грёзы
Я шлю к возлюбленной моей…
Мои стенания и слёзы
Снесите, песни, тоже ей.




Примечания

См. также переводы Зоргенфрея и Оношкович-Яцына.